Your new identity's a national secret. |
Твоя новая личность - национальная тайна. |
At least this secret is bound to show itself soon. |
По крайней мере, эта тайна скоро поневоле раскроется. |
Because then your secret will be safe. |
Ведь в этом случае ваша тайна останется тайной. |
It was a secret, but now I can tell... |
Это была тайна, но теперь, я готова рассказать... |
I wanted to tell you in advance, Gabriel, because I... I believe I know your secret. |
Я хотел сказать вам заранее, Габриэль... потому что я думаю - мне известна ваша тайна. |
You seem to be keeping a secret. |
У тебя, кажется, какая-то тайна. |
But you do hold a secret about you. |
Но у вас на самом деле есть тайна. |
Only that it would be a terrible secret and something worth hearing. |
Просто потому что это ужасная тайна, нечто, о чем стоит услышать. |
I've a secret, you see. |
У меня в прошлом есть тайна. |
It's a secret which is passed from Sirah to Sirah. |
Это - тайна, которая передается от Сираха к Сираху. |
That is a secret known only to three people in the Colony. |
Это - тайна, известная только троим в Колонии. |
Arthur, the secret was in my grasp. |
Артур, тайна была в моих руках. |
This secret that bound in this huge country for which it remained a mystery. |
Тайна, которая навсегда связала ее с этой огромной страной, так и оставшейся для нее неразгаданной. |
It's a secret between Angelo, you and me. |
Это тайна между Анджело, тобой и мной. |
But your secret is in the way of a truth we must uncover. |
Но ваша тайна находится на пути истины, который мы должны раскрыть. |
Yes, but that was an official secret, if you like. |
Да, но то была государственная тайна. |
ROOSEVELT: That wasn't the only RICO secret in SAMCRO. |
Это не единственная тайна РИКО в СЭМКРО. |
And the secret of your eternal youth is safe for another year. |
И тайна вашей вечной молодости - в сохранности на год-другой. |
A secret that could bring about the end of the world. |
Тайна, которая могла бы привести к концу света. |
I learnt from him that the secret of human creativity is inefficiency. |
Я узнал от него, что тайна человеческого творчества это неэффективность. |
Your secret is safe with me. |
Твоя тайна уйдет со мной в могилу. |
It is the one secret that will never leave my people. |
Эта тайна никогда не покинет моё племя. |
Well, sir, trade secret. |
Ну, сэр, коммерческая тайна. |
Well... it's your secret and not mine. |
Что же, это твоя тайна, не моя. |
In Boston, we had a secret. |
В Бостоне у нас была тайна. |