My brothers are too young to rule, and no lords would accept Catherine as regent. |
Мои братья слишком юны, чтобы править, и лорды не примут Екатерину, как регента. |
But you will make a fine and mighty base for one more naturally designed to rule. |
Но ты создашь прекрасное и могучее основание для той, кому предназначено править. |
She is born in the earth's womb and destined to rule forever. |
Она рождается в земной утробе, ей суждено править вечно. |
I solemnly promise and swear to govern and rule the people of the United Kingdom, the British Monarchy, and its overseas territories. |
Я торжественно обещаю и клянусь править народом Соединенного королевства, Британской монархией и заморскими территориями. |
When Japan finishes off America, we'll rule Asia. |
Когда Япония прикончит Америку - мы станем править Азией. |
He will need help... if he's going to rule well. |
Чтобы править хорошо, ему потребуется помощь. |
You are staying here in Meereen to rule. |
Вы остаетесь править здесь, в Миэрине. |
For his courage, I offered him a place to rule at my side. |
За его доблесть я предложил ему править рядом со мной. |
Why let any of them rule? |
А зачем им вообще давать править? |
And you are not the king I want to rule beside... you are a coward. |
И вы не Король, с которым я хочу править вместе... |
Then you can rule this country however you want, as your father did before you. |
Тогда ты сможешь править этой страной как хочешь, так, как правил твой отец. |
I mean to rule the earth As he the sky |
"Я хочу править миром Как он небом" |
Why not use everything at our disposal to help us rule? |
Почему бы не использовать всё, что помогло бы править? |
The Chinese, the Japanese, the French, have each tried to rule us. |
Китайцы, японцы, французы, все хотят нами править. |
Who can rule without wealth or fear or love? |
Как можно править без богатства, страха и любви? |
That way, we can rule the whole Iga clan! |
Так мы сможем править всем кланом! |
We can rule over a new world, our world. |
Будем править новым миром, нашим миром. |
If somebody took this place out tonight, there'd be nobody left to rule the world. |
Если сегодня это место взорвут, некому будет править миром. |
What they really want is to rule the world. |
Но чего они действительно хотят - править миром! |
It is the only way that we can assure our safety as a family, with my beloved child, if you rule this kingdom. |
Существует только один вариант, при котором мы можем быть уверены в нашей безопастности... как семьи, с моим любимым сыном... если ты будешь править этим королевством... |
My sister Lucrezia will act as his regent and will rule it in his name. |
Моя сестра Лукреция будет его регентом и править от его имени. |
If I can't rule the sun, |
Раз я не могу править на солнце, |
Why co-exist when you can rule? |
Почему сосуществование, когда вы можете править? |
And if you think to rule here you are mistaken! |
Если ты надеялся править, то ошибся. |
She will try to rule through him as she does through Edward. |
Она будет править, управляя сыном, как управляла Эдуардом. |