| Today, I listened to him telling his people "Either I rule over you or I destroy you." | Сегодня я слышу такие его слова: «Я буду либо править вами, либо уничтожать вас». |
| And in Astapor, the council you installed to rule over the city has been overthrown by a butcher named Cleon who's declared himself "His Imperial Majesty." | А в Астрапоре совет, который вы оставили править городом, был свергнул мясником по имени Клеон, который провозгласил себя "Его Имперским Величеством". |
| I confronted her, and she was all like, "I am emo, and emos are going to rule the world." | Я задал ей вопрос в лоб и она такая "я эмо, и эмо будут править миром". |
| "One Ring to rule them all One Ring to find them One Ring to bring them all and in the darkness bind them." | "Одно Кольцо, чтоб править всеми одно, чтоб их найти одно, чтобы лишить их воли и в темноте их заточить". |
| His campaign slogan, "Shall the People Rule?", was featured on numerous posters and campaign memorabilia. | Его рекламный лозунг «Должен ли править народ?» был показан на многочисленных плакатах и памятных сувенирах. |
| Gambia's Leader Vowed to Rule for a Billion Years. | Почему президент Гамбии не стал править миллиард лет? |
| Germany will rule Europe. | А Германия будет править в Европе. |
| I want to rule New York! | Я хочу править Нью-Йорком! |
| And that's why I will rule the Glades. | Поэтому я буду править Глейдс. |
| We could rule this city. | Мы могли бы править этим городом. |
| The Daleks will rule the universe! | Далеки будут править вселенной! |
| I don't want to rule the world | Я не хочу править миром |
| You'll rule now. | Теперь ты будешь править. |
| Everybody wants to rule the world. | Все хотят править миром. |
| "The king who thought he'd rule forever." | Король, желавший править вечно. |
| Let's rule the seas together. | Давай править морями вместе. |
| You will never rule Xandar. | Тебе никогда не править Зандаром. |
| After we rule for a great long while, and we leave France and Scotland to our children, and our grandchildren and our great grandchildren, and we meet our maker, | После того как мы будем править Великого и долгого И мы оставим францию и Шотландию нашим детям, и нашим внукам, и нашим правнукам, |
| The better to rule. | Так легче править, неужели не понимаете? |
| Someone who can rule and should rule. | Вы можете и должны править. |
| They were going to rule the world together. | Они собирались вместе править миром. |
| So you could rule. | Чтобы ты могла править. |
| I might even rule the world one day. | Править миром, чего придумал. |
| You, and you alone must rule Camelot. | Ты единолично должен править Камелотом. |
| Who would rule the world? | Кто будет править миром? |