Английский - русский
Перевод слова Roster
Вариант перевода Список

Примеры в контексте "Roster - Список"

Примеры: Roster - Список
UNMOVIC has undertaken an update of its roster of inspectors. ЮНМОВИК решила обновить составленный ею список инспекторов.
To supplement staff on inspection teams, UNMOVIC established a roster of trained inspectors from more than 50 countries. В дополнение к персоналу, входившему в состав инспекционных групп, ЮНМОВИК создала список квалифицированных инспекторов из более чем 50 стран.
All those selected for employment or to be included on the roster were required to go through UNMOVIC training. Все, кто отбирался для работы или для включения в список, должны были пройти учебные программы, разработанные в рамках ЮНМОВИК.
A roster of lawyers drawn up by professional organizations including the Bar Association was also available. Имеется список адвокатов, составленный профессиональными организациями, включая коллегию адвокатов.
The total number of experts included in the roster is 1,852, from 91 Parties. В учетный список было включено в общей сложности 1852 эксперта из 91 Стороны.
An updated roster is available on the Convention website at: < >; the site has its own search engine. Обновленный учетный список размещен на веб-сайте Конвенции по адресу: < >; сайт имеет свою собственную поисковую систему.
The secretariat has maintained an up-to-date roster and developed a new data entry system. Секретариат ведет обновленный учетный список и разработал новую систему ввода данных.
The roster has also served as a basis for mailing lists developed for the dissemination of UNCCD publications. Учетный список также был использован в качестве основы для составления списков почтовой рассылки публикаций КБОООН.
Currently, only 32.8 per cent of roster members can be reached by e-mail. В настоящее время установить контакт по электронной почте можно только с 32,8% экспертов, включенных в учетный список.
The recruitment unit does not review applications, but is provided with a roster of initially cleared candidates by the Field Personnel Division. Кадровая группа не занимается рассмотрением заявлений, поскольку ей предоставляется список кандидатов, первоначально отобранных Отделом полевого персонала.
I can get you the roster from our men's group, if that'll help. Я могу предоставить вам список мужской части паствы, если это поможет.
I have a roster of wanted war criminals from Kosovo and Serbia. У меня здесь список разыскиваемых военных преступников из Косово и Сербии.
I posted a daily roster of their responsibilities. Я вывешивала ежедневный список их обязанностей.
One Reporting Officer/ Information Analyst (P-3) will manage the Centre, establish a round-the-clock on-call roster and ensure the timely dissemination of special incident reports and alerts. Один сотрудник по вопросам отчетности/анализу информации (С-З) будет управлять работой центра, составлять дежурный список для вызова сотрудников на круглосуточной основе и обеспечивать оперативную рассылку специальных сообщений об инцидентах и предупреждений.
Following a review, nearly 700 candidates from underrepresented communities were placed on a roster of candidates. После обзора почти 700 кандидатов из недопредставленных общин были включены в список кандидатов.
Such benefits will come only if the roster is populated with high-quality and appropriate candidates and is kept up to date. Такие выгоды можно будет получить только при условии, что список будет состоять из высококвалифицированных и подходящих кандидатов и регулярно обновляться.
For the purposes of the report, the term "rapid deployment roster" is used to denote the mechanism whereby United Nations staff members are selected and included in a roster. В контексте настоящего доклада термин «список для целей быстрого развертывания» обозначает механизм, в рамках которого сотрудники Организации Объединенных Наций отбираются и включаются в список.
The review also found that a number of aircraft charter contracts were awarded to contractors on the provisional roster or not on the roster at all. В ходе обзора также обнаружилось, что ряд договоров о фрахте воздушных судов был заключен с подрядчиками, включенными в предварительный список, или не включенными ни в какой список.
Eighteen experts from the UNMOVIC roster, from 14 countries, participated in the course. UNMOVIC is preparing the next training course for its roster personnel. В курсах приняли участие 18 включенных в список ЮНМОВИК экспертов из 14 стран. ЮНМОВИК готовит для включенного в ее список персонала следующий учебный курс.
They just scaled back my client roster and suggested I spend the summer here... pull myself together. Они просто уменьшили список моих клиентов, и они предложили мне провести лето здесь, разобраться с собой.
He tried to add three griffins and an orc to your roster. Он пытался добавить грифонов и орков в ваш список контактов.
Give Vic your money to wash and he just adds names to the membership roster. Дайте Вику деньги для отмывки и он просто добавит новые имена в список членов клуба.
Set against this, the Field Personnel Division has succeeded in building up a roster of about 9,000 pre-screened candidates. В этих условиях Отделу полевого персонала удалось составить список из около 9000 кандидатов, прошедших предварительный отбор.
The Council will also place on that roster the candidates who were recommended in the present report but who were not appointed by the General Assembly. Совет также включит в этот реестр список кандидатов, которые рекомендованы в настоящем докладе, но не будут назначены Генеральной Ассамблеей.
The Administration should update the roster of consultants and provide it to the United Nations Office at Nairobi to facilitate the development of a computerized central roster of consultants. Администрация должна обновлять и представлять список консультантов Отделению Организации Объединенных Наций в Найроби, с тем чтобы облегчить пополнение общего компьютеризированного списка консультантов.