Английский - русский
Перевод слова Robbie
Вариант перевода Робби

Примеры в контексте "Robbie - Робби"

Все варианты переводов "Robbie":
Примеры: Robbie - Робби
She works for Jameson and later Robbie Robertson who becomes editor-in-chief. Она работала на Джеймсона, а позже на Робби Робертсона, позже ставшего новым директором Дейли Бьюгл.
In 1996, Liverpool striker Robbie Fowler was awarded a penalty for being fouled by the Arsenal goalkeeper. В 1996 г. бомбардир «Ливерпуля» Робби Фаулер получил право на 11-метровый удар за грубую игру против него вратаря «Арсенала».
No, that's Robbie's mom. (Алекс:) Нет, это мама Робби.
Robbie, I asked you a question. (Бен:) Робби, я задал вопрос.
Robbie, Daddy's on the phone. Да, малышка, он замечательный Робби, там папа звонит.
You should really thank your mother for babysitting today, Robbie and John. Ты должен будешь очень поблагодарить свою маму за то, что она сидит сегодня с детьми... с Робби и с Джоном.
Actually I'm feeling like I need to get out there and do the job that Robbie is paying me to do. Мне нужно выполнять работу. Робби ведь мне за нее платит.
The little boy in the photo, his name is Robbie Shaw, he disappeared from Mill Valley in 2000 and no suspects were ever identified. Мальчика с фотографии звали Робби Шоу, он пропал в Мил Велли в 2000 году.
But you'd got over that, surely, before - you and Robbie, when you started going out with each other again... Но ты ведь явно справилась с этим перед тем, как вы с Робби снова стали встречаться.
As you know, Robbie's shining moment was when he set a school record for cursing in an eighth-grade English class. Как известно, Робби в этом году блеснул, установив рекорд по брани в 8 классе.
I'll call Robbie and make it okay, but half your job description is being disarmingly seductive and I wasn't seeing a lot of it. Я позвоню Робби и сглажу, но часть твоей работы - это сидеть и мило улыбаться.
If you don't mind, I'd like to send out for Robbie's full exome panel. Если вы не против, я бы хотела полностью обследовать Робби.
Robbie would never let himself get into such a where he'd die of the money. Робби никогда бы не ввязался в такое дело, где убивают из-за денег.
He played (along with the other members of U2) on Robbie Robertson's self-titled album from 1987, and has also performed with Maria McKee. Он играл для альбома Робби Робертсона 1987 года, а также выступал с Марией Мак-Ки.
I need you to have a closer look at Robbie's Morton's body. Я хочу, чтобы ты как следует рассмотрела тело Робби.
Billy? - 'The pills we found in Robbie's holdall,' I've added up their street value - 16,500. Те таблетки, что мы нашли в сумке Робби, я подсчитал их уличную стоимость, 16500 фунтов.
In entertainment news, actor Robbie Clark is finally heading home after four months abroad during the filming of Gangplank, his upcoming thriller. Кинозвезда Робби Кларк возвращается домой после 4 месяцев, проведённых на съёмках фильма "Мостки".
There used to be this bed and breakfast in Bundoran where Jim and me used to take Robbie every summer. Я помню такую гостиницу в Бундоране, куда мы с Джимом возили Робби каждое лето.
Here to speak with us tonight is Nia Robbie, a lawyer for the NAACP. Сегодня у нас в студии Ниа Робби, юрист Национальной ассоциации содействия прогрессу цветного населения.
Neither they nor their Cajun guide, Robbie Charbonnet, have seen any evidence for it. Ни они, ни их проводник-кажун, Робби Чарбоннет, не нашли никаких доказательств существования чудовища.
All tracks written by Robbie van Leeuwen, except "I Saw Your Face" by Reggis Mull. Автор всех песен - Робби ван Леувен, за исключением «I Saw Your Face», написанной Реггисом Муллем.
Her boss (Robbie Coltrane) gives her a low level task of retrieving his runaway girlfriend Kitty (Robin Tunney). Её «босс» (Робби Колтрэйн) даёт ей задачу найти «беглянку» Китти (Робин Танни).
The match finally took place the following night, with Nick Deleon finishing a through ball from Robbie Russell to seal victory for DC United. Игра, наконец, состоялась в следующую ночь, Ник Делеон замкнул передачу от Робби Рассела, принеся победу «Ди Си Юнайтед».
However, his title match with Devon ended in a no contest, following interference from Robbie E and Robbie T. On June 10 at Slammiversary, Hardy was defeated by Mr. Anderson in a three-way number one contender's match, also involving Rob Van Dam. Тем не менее, его титульный матч с Девон закончился безрезультатно, после вмешательства Робби Е и Робби Т. 10 июня на PPV Slammiversary, Харди был побежден Андерсоном в трехстороннем матче за претендентство Nº 1, также в матче участвовал Роб Ван Дам.
This stuff started happening ever since Robbie got here. (Алекс:) Это началось с тех пор, как у нас поселился Робби.