| Do you know Robbie's dead? | Знаешь, Робби мертв. |
| when I was talking about Robbie. | когда язаговорила о Робби. |
| Robbie was always something of a dark horse. | Робби всегда был тёмной лошадкой. |
| And someone put Robbie up to it? | А кто-то надоумил Робби? |
| Okay, Robbie, this has to stop. | Робби, пора это прекратить. |
| The look on Robbie's face was priceless. | Выражение лица Робби было уникальным. |
| Robbie would have loved a place like this. | Робби бы здесь понравилось. |
| His soul was invisible, Robbie. | Душа невидима, Робби. |
| That's what Robbie told me. | Так мне сказал Робби. |
| Robbie always managed to have friends. | У Робби друзья были всегда |
| Dude, you used to be Fat Robbie. | Тебя же называли Жирным Робби. |
| It's your dream father, Robbie. | Отец твоей мечты, Робби. |
| Robbie, what do you think? | Робби, что думаешь? |
| You think Robbie will make it back? | Думаете, Робби вернётся? |
| Want to meet Robbie's friend? | Познакомишься с другом Робби? |
| Just get in the front seat, Robbie. | Садись вперёд, Робби. |
| And Robbie, he were shouting and crying. | А Робби кричал и плакал. |
| Robbie, what do you think? | Робби, как тебе? |
| Teach Robbie how to objectify women. | Научи Робби охмурять женщин. |
| He will be there, Robbie. | Он придёт, Робби. |
| Robbie, go take care of customer. | Робби, прими клиента. |
| Don't get so mad there Robbie | Не кипятись, Робби. |
| I'm appreciating the apology, Robbie. | Извинения принимаются, Робби. |
| Come on, Robbie. | Ну тебя, Робби. |
| I just need a little Robbie time. | Мне нужен Робби на минутку. |