Robbie always liked those American films, didn't he? |
Робби ведь всегда нравились американские фильмы? |
You make us all a nice cup of tea and I'm going to make a magic potion for Robbie. |
Сделай нам чаю, а я пока приготовлю волшебное зелье для Робби. |
Because you and Robbie are a team, and your mum and dad. |
Ведь вы с Робби - команда, вместе с твоими мамой и папой. |
Well, I don't think you do, Robbie. |
Ну, мне так не кажется, Робби. |
Robbie had his own trust fund, and I have mine, and they're completely separate. |
У Робби был свой собственный фонд, а у меня свой, они были полностью раздельные. |
You remember Robbie Wheirdicht, from high school? |
Помнишь Робби Уэйрдихта из средней школы? |
When I was brought here that next summer, I knew Robbie wasn't strong enough to go it alone. |
Когда следующим летом меня привезли сюда, я знала, что Робби недостаточно силен, чтобы справится в одиночку. |
What if you look from the windows at Robbie's place? |
Что если ты посмотришь из окна в квартире Робби? |
Your Uncle Robbie's here, Raff. |
Твой дядя Робби здесь, Рафф! |
Robbie, didn't you read my letters? |
Робби, я же тебе писала? |
Robbie has to report for duty at 6:00, and he's got a train to catch. |
К шести Робби должен быть в части, ему надо успеть на поезд. |
So, in the book, I wanted to give Robbie and Cecilia what they lost out on in life. |
Поэтому в книге я просто даю Робби и Сесилии то, чего их лишила реальность. |
I was just wondering if Robbie showed up to work this morning. |
Мне просто интересно, Робби сегодня показывался на работе? |
Why do Robbie and I have to hide? |
Почему мы с Робби должны прятаться? |
So, Central High, Class of 1996, this is me, Robbie Wheirdicht. |
В общем, Центральная средняя школа, выпуск 1996 года - вот он я, Робби Уэйрдихт. |
You're happy that Robbie is gone, right? |
Ты ведь рада, что Робби ушел? |
Then law enforcement was suddenly allowed access to the servers, which meant that we could trace the Bitcoin to Robbie's computer. |
После чего правоохранительные органы неожиданно разрешили доступ к серверам, что означает, что мы смогли проследить движение перечисление биткоинов к компьютеру Робби. |
And it's the same mistake that shows up four times in Robbie's reviews on Silk Road. |
И такая же ошибка повторяется 4 раза в отзывах Робби на "Шелковом пути". |
There's nothing living in that direction, Robbie. |
Робби, в том направлении все вымерли! |
Robbie and Meghan, they are who they are because of me. |
М: Робби и Меган, они такие из-за меня. |
How well did you know her, Robbie? |
Ты её хорошо знал, Робби? |
The kids that bullied Michael and Robbie, do they live round here? |
Дети, которые издевались над Майклом и Робби, живут неподалёку? |
We waited till Robbie got back and they'd gone to sleep, and then we burned the car. |
Мы подождали, когда Робби вернётся и они пойдут спать, а потом сожгли машину. |
So, Robbie, he just went mental, apologising over and over. |
А Робби, он просто спятил, постоянно извинялся. |
One more time, Robbie, and you're on your own. |
Ещё хоть раз, Робби, и ты останешься один. |