Robbie, got to make a stop. |
Робби, нам придётся сделать остановку. |
Robbie Reeves, 12, MVC. |
Робби Ривз, 12 лет, ДТП. |
Robbie... If you are scared, it's okay. |
Робби... это нормально, если ты напуган. |
We talked about this, Robbie. |
Мы уже говорили об этом, Робби. |
Laura, I found out that you and Robbie were dead and having an affair in the same sentence. |
Лора, я узнала, что вы с Робби мертвы и были любовниками из одного предложения. |
Robbie came over and, you know, wine. |
Зашел Робби, и, знаешь... вино. |
Yes? I saw Robbie Taylor crying, today. |
Я видел как Робби Тэйлор плакал. |
Robbie Wheirdicht and Calvin "The Golden Jet" Joyner in my office. |
Робби Уэйрдихт и Кэлвин Джойнер, Золотой Реактор. |
My name is Bob Stone, the artist formerly known as Robbie Wheirdicht. |
Меня зовут Боб Стоун, мастер своего дела, ранее известный как Робби Уэйрдихт. |
Most of you knew me back in high school as Robbie Wheirdicht. |
Большинство из вас знает меня по школе как Робби Уэйрдихта. |
Or Robbie, Kate and Abbie if you prefer. |
Или Робби, Кейт и Эбби, если вы предпочитаете. |
You know, we have forks here, Robbie. |
Знаешь, у нас тут есть вилки, Робби. |
Robbie, come dance with us. It's really fun. |
Робби, иди. потанцуй с нами. |
And, of course, Robbie is out of... |
И, разумеется, Робби нет в постели. |
Robbie, get upstairs, please. |
Робби, иди наверх, пожалуйста. |
Robbie! He can tell me... |
Робби, он может мне все рассказать. |
Thank you for hanging out with Robbie. |
Спасибо, что поиграл с Робби. |
That me and Robbie are friends because we're both adopted. |
Что мы с Робби друзья, потому что мы оба приемные. |
We found it deposited in Robbie's digital wallet. |
Мы нашли их в электронном кошельке Робби. |
Robbie's not dead, Meghan. |
М: Робби жив, Меган. |
Well, Robbie worked on Silk Road in his grandfather's basement. |
Робби работает на сайт "Шелковый путь" в подвале дома своего деда. |
Actually, I'm looking for information on Robbie Pollard. |
Вообще-то, я ищу информацию о Робби Полларде. |
I told them Robbie offered to write me a review, that's all. |
Я сказала, что Робби предложил мне написать отзыв, вот и все. |
Robbie, if you aren't in charge of Silk Road... |
Робби, если ты не возглавляешь "Шелковый путь"... |
They're not honoring the plea bargain, Robbie. |
Сделка с признанием вины больше не удовлетворяет прокуратуру, Робби. |