Английский - русский
Перевод слова Research
Вариант перевода Исследовательский

Примеры в контексте "Research - Исследовательский"

Примеры: Research - Исследовательский
He established his home and research center there. Жак построил здесь свой дом и исследовательский центр.
And in 2001, I took a research leave to visit them. В 2001 я взял исследовательский отпуск, чтобы навестить их.
The edifice is planned to host a centre for research and a museum of physics named after Enrico Fermi. Существуют планы по преобразованию здания в исследовательский и учебный центр и музей физики имени Энрико Ферми.
Now then, the army is to have its own research section. Отныне армия должна иметь свой исследовательский сектор.
Just a little research project that I conducted myself at the Common Sense Institute. Просто маленький исследовательский проект, который я проводила в Институте Общих Принципов.
I heard they put you in research. Я слышал, что тебя отправили в исследовательский.
However, only since the turn of the century has the technology caught up with the research interest. Тем не менее, только с начала XXI имеющиеся технологии догнали исследовательский интерес.
1946 - first in Eurasia research reactor F-1 started in the USSR. 1946 - в СССР запущен первый на территории Евразии исследовательский реактор Ф-1.
Well, if Lex wanted to hide her, he's got a research compound in Montana. Если Лекс хотел её спрятать, у него есть исследовательский центр в Монтане.
In the following year she was employed by the Azerbaijan State Conservatoire to research Azerbaijan's folk musical heritage. В 1934 году она вошла в исследовательский состав Азербайджанской государственной консерватории по изучению музыкального наследия Азербайджана.
The research study would address a gap in regional research on barriers faced by persons with disabilities. Исследовательский обзор будет направлен на преодоление пробелов в региональных исследованиях в отношении препятствий, с которыми сталкиваются люди с инвалидностью.
It was emphasized that research capacity must be built among those involved in country-level research, particularly the teams responsible for ground-level data collection. Было подчеркнуто, что следует наращивать исследовательский потенциал тех, кто занимается исследованиями на страновом уровне, в особенности групп, отвечающих за сбор данных на местах.
The research depository facility could help bridge this gap, offering the potential for science and technology investigators in least developed countries to join global research teams "virtually". Исследовательский депозитарный фонд для наименее развитых стран смог бы содействовать сокращению этого разрыва, предлагая исследователям в области науки и техники возможность виртуального присоединения к международным исследовательским группам.
To facilitate the shipping of Ivorian diamonds seized in participant countries to an accredited research facility, an administrative decision covering technical certificates for scientific research was adopted by the plenary. Чтобы способствовать отправке ивуарийских алмазов, конфискованных в странах-участницах, в аккредитованный исследовательский центр, участники пленарной встречи приняли административное решение, охватывающее выдачу технических сертификатов в исследовательских целях.
Since 2014, the EHL research center, in partnership with STR, has sought to become a premier source of research in the field of international hospitality. С 2014 года исследовательский центр EHL в партнерстве с STR старается стать главным источником исследований в сфере международного гостеприимства.
ADS is a powerful research tool and has had a significant impact on the efficiency of astronomical research since it was launched in 1992. АИС НАСА - чрезвычайно мощный исследовательский инструмент, оказывающий значительное влияние на эффективность астрономических исследований с момента запуска в 1992 году.
The group inspected the research and production facility and asked about its activities and the types of research being conducted. Группа проинспектировала исследовательский и производственный корпуса и задала вопросы о характере и видах проводимых в настоящее время исследований.
(a) INTA, a public research body attached to the Ministry of Defence, which specializes in aerospace research and technological development. а) ИНТА - государственный исследовательский институт при Министерстве обороны, который занимается аэрокосмическими исследованиями и разработкой технологий.
In that connection, the plenary adopted an administrative decision covering technical certificates for scientific research in order to facilitate the shipping of Ivorian diamonds seized in a participant country to an accredited research facility. В этой связи участники пленарного заседания приняли административное решение, охватывающее технические сертификаты, выдаваемые в интересах научных исследований, с целью способствовать отправке ивуарийских алмазов, конфискованных в какой-либо стране-участнице, в аккредитованный исследовательский центр.
In Finland, research on embryos was allowed to be performed only by licensed agencies, and each specific research project was first evaluated by an ethics committee. В Финляндии к проведению исследований человеческих эмбрионов допускаются лишь учреждения, имеющие лицензии, при этом каждый конкретный исследовательский проект должен сначала получить оценку Комитета по этике.
Intergovernmental and non-governmental research is essentially carried out through the World Climate Programme component on research (WCRP) and the International Geosphere-Biosphere Programme (IGBP). Исследования на межправительственном и неправительственном уровнях главным образом осуществляются через исследовательский компонент Всемирной программы исследования климата (ВПИК) и Международную программу "Геосфера-биосфера" (МПГБ).
Using basic research, it developed a new cancer research material (patented in the United States of America) and approved by the Kolkata High Court to use in all cancer types. С помощью фундаментальных исследований организация подготовила новый исследовательский материал по раку (запатентованный в Соединенных Штатах Америки) и получила одобрение Высокого суда Калькутты на его использование в лечении всех разновидностей рака.
The Road Traffic Injuries Research Network continues to support research capacity in low- and middle-income countries. Сеть по исследованию дорожного травматизма продолжает поддерживать исследовательский потенциал в странах с низким и средним уровнем дохода.
South Africa is funding research on climate change through its National Research Foundation. Южная Африка финансирует исследовательскую деятельность по проблематике изменения климата через свой Национальный исследовательский фонд.
The National Research Council ranks the doctoral research programmes of US universities, most recently in 1995. Национальный исследовательский совет оценивал докторские исследовательские программы американских университетов последний раз в 1995 году.