He established his home and research center there. |
Жак построил здесь свой дом и исследовательский центр. |
And in 2001, I took a research leave to visit them. |
В 2001 я взял исследовательский отпуск, чтобы навестить их. |
The edifice is planned to host a centre for research and a museum of physics named after Enrico Fermi. |
Существуют планы по преобразованию здания в исследовательский и учебный центр и музей физики имени Энрико Ферми. |
Now then, the army is to have its own research section. |
Отныне армия должна иметь свой исследовательский сектор. |
Just a little research project that I conducted myself at the Common Sense Institute. |
Просто маленький исследовательский проект, который я проводила в Институте Общих Принципов. |
I heard they put you in research. |
Я слышал, что тебя отправили в исследовательский. |
However, only since the turn of the century has the technology caught up with the research interest. |
Тем не менее, только с начала XXI имеющиеся технологии догнали исследовательский интерес. |
1946 - first in Eurasia research reactor F-1 started in the USSR. |
1946 - в СССР запущен первый на территории Евразии исследовательский реактор Ф-1. |
Well, if Lex wanted to hide her, he's got a research compound in Montana. |
Если Лекс хотел её спрятать, у него есть исследовательский центр в Монтане. |
In the following year she was employed by the Azerbaijan State Conservatoire to research Azerbaijan's folk musical heritage. |
В 1934 году она вошла в исследовательский состав Азербайджанской государственной консерватории по изучению музыкального наследия Азербайджана. |
The research study would address a gap in regional research on barriers faced by persons with disabilities. |
Исследовательский обзор будет направлен на преодоление пробелов в региональных исследованиях в отношении препятствий, с которыми сталкиваются люди с инвалидностью. |
It was emphasized that research capacity must be built among those involved in country-level research, particularly the teams responsible for ground-level data collection. |
Было подчеркнуто, что следует наращивать исследовательский потенциал тех, кто занимается исследованиями на страновом уровне, в особенности групп, отвечающих за сбор данных на местах. |
The research depository facility could help bridge this gap, offering the potential for science and technology investigators in least developed countries to join global research teams "virtually". |
Исследовательский депозитарный фонд для наименее развитых стран смог бы содействовать сокращению этого разрыва, предлагая исследователям в области науки и техники возможность виртуального присоединения к международным исследовательским группам. |
To facilitate the shipping of Ivorian diamonds seized in participant countries to an accredited research facility, an administrative decision covering technical certificates for scientific research was adopted by the plenary. |
Чтобы способствовать отправке ивуарийских алмазов, конфискованных в странах-участницах, в аккредитованный исследовательский центр, участники пленарной встречи приняли административное решение, охватывающее выдачу технических сертификатов в исследовательских целях. |
Since 2014, the EHL research center, in partnership with STR, has sought to become a premier source of research in the field of international hospitality. |
С 2014 года исследовательский центр EHL в партнерстве с STR старается стать главным источником исследований в сфере международного гостеприимства. |
ADS is a powerful research tool and has had a significant impact on the efficiency of astronomical research since it was launched in 1992. |
АИС НАСА - чрезвычайно мощный исследовательский инструмент, оказывающий значительное влияние на эффективность астрономических исследований с момента запуска в 1992 году. |
The group inspected the research and production facility and asked about its activities and the types of research being conducted. |
Группа проинспектировала исследовательский и производственный корпуса и задала вопросы о характере и видах проводимых в настоящее время исследований. |
(a) INTA, a public research body attached to the Ministry of Defence, which specializes in aerospace research and technological development. |
а) ИНТА - государственный исследовательский институт при Министерстве обороны, который занимается аэрокосмическими исследованиями и разработкой технологий. |
In that connection, the plenary adopted an administrative decision covering technical certificates for scientific research in order to facilitate the shipping of Ivorian diamonds seized in a participant country to an accredited research facility. |
В этой связи участники пленарного заседания приняли административное решение, охватывающее технические сертификаты, выдаваемые в интересах научных исследований, с целью способствовать отправке ивуарийских алмазов, конфискованных в какой-либо стране-участнице, в аккредитованный исследовательский центр. |
In Finland, research on embryos was allowed to be performed only by licensed agencies, and each specific research project was first evaluated by an ethics committee. |
В Финляндии к проведению исследований человеческих эмбрионов допускаются лишь учреждения, имеющие лицензии, при этом каждый конкретный исследовательский проект должен сначала получить оценку Комитета по этике. |
Intergovernmental and non-governmental research is essentially carried out through the World Climate Programme component on research (WCRP) and the International Geosphere-Biosphere Programme (IGBP). |
Исследования на межправительственном и неправительственном уровнях главным образом осуществляются через исследовательский компонент Всемирной программы исследования климата (ВПИК) и Международную программу "Геосфера-биосфера" (МПГБ). |
Using basic research, it developed a new cancer research material (patented in the United States of America) and approved by the Kolkata High Court to use in all cancer types. |
С помощью фундаментальных исследований организация подготовила новый исследовательский материал по раку (запатентованный в Соединенных Штатах Америки) и получила одобрение Высокого суда Калькутты на его использование в лечении всех разновидностей рака. |
The Road Traffic Injuries Research Network continues to support research capacity in low- and middle-income countries. |
Сеть по исследованию дорожного травматизма продолжает поддерживать исследовательский потенциал в странах с низким и средним уровнем дохода. |
South Africa is funding research on climate change through its National Research Foundation. |
Южная Африка финансирует исследовательскую деятельность по проблематике изменения климата через свой Национальный исследовательский фонд. |
The National Research Council ranks the doctoral research programmes of US universities, most recently in 1995. |
Национальный исследовательский совет оценивал докторские исследовательские программы американских университетов последний раз в 1995 году. |