Английский - русский
Перевод слова Research
Вариант перевода Исследовательский

Примеры в контексте "Research - Исследовательский"

Примеры: Research - Исследовательский
Tehran's research reactor produces medical isotopes for more than 1 million patients with diseases such as cancer, and is therefore intended for purely humanitarian purposes. Исследовательский реактор в Тегеране производит медицинские изотопы для более чем 1 миллиона пациентов с различными заболеваниями, включая рак, и поэтому он предназначен для сугубо гуманитарных целей.
Therefore, strategies for mitigating and adapting to climate change must recognize women's abilities and include them in the research, development and implementation process. Поэтому в стратегиях смягчения изменения климата и адаптации к нему необходимо признать способности женщин и предусмотреть их вовлечение в исследовательский, разработческий и имплементационный процесс.
A pilot research project conducted in 12 African countries using the African Gender and Development Index developed by ECA confirmed that Governments face challenges in collecting data on violence against women. Экспериментальный исследовательский проект, осуществленный в 12 африканских странах с использованием африканского индекса развития с учетом гендерного фактора, разработанного ЭКА, подтвердил, что правительства сталкиваются с проблемами в сборе данных относительно насилия в отношении женщин.
For instance, the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) conducted a research project on indigenous peoples and the right to adequate housing. Так, Программа Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (ООН-Хабитат) осуществила исследовательский проект на тему «Коренные народы и право на адекватное жилье».
A new European research project entitled "Orchestra", which sought to create information architecture to support risk management, was introduced. Был представлен новый европейский исследовательский проект «Оркестр», цель которого - создать информационную структуру для поддержки деятельности по уменьшению опасности рисков.
In 2007, Germany had initiated an international research project to address questions of the predominant role models of women and men in families and in social legislation. В 2007 году Германия организовала международный исследовательский проект для изучения вопросов, касающихся ролевых моделей женщин и мужчин в семьях и в социальном законодательстве.
The Chair wishes to draw the attention of the Joint Meeting to the MITRA research project, which is part funded by the European Commission. Председатель желает обратить внимание участников Совместного совещания на исследовательский проект МИТРА, который, в частности, финансировался Европейской комиссией.
Without encroaching on the good work undertaken by the current four agencies, the research depository facility could serve that function, at least insofar as it concerns least developed countries. Не вмешиваясь в полезную работу, проводимую указанными четырьмя учреждениями, исследовательский депозитарный фонд мог бы выполнять эту роль по меньшей мере в наименее развитых странах.
ECA developed a multidisciplinary research project for Ethiopia, offering fresh understanding and appraisal of public participation in the building of effective democratic States in the Horn of Africa. ЭКА разработала междисциплинарный исследовательский проект для Эфиопии, в котором предлагаются новые идеи и оценки в отношении участия общественности в создании эффективных демократических государств в регионе Африканского Рога.
Towards that end, we in Nigeria have established a national scientific institute for research on HIV/AIDS and intensified public awareness programmes. С этой целью, в Нигерии был создан научно - исследовательский институт по изучению ВИЧ/СПИД, а также активизировано осуществление программ информирования общественности.
The Woods Hole Research Center, a non-governmental scientific and policy research organization, remains actively engaged in global environmental issues, particularly relating to forests and climate change. Исследовательский центр в Вудс-Холе - неправительственная организация, которая занимается научными и политическими исследованиями, принимает активное участие в решении глобальных вопросов охраны окружающей среды, в частности вопросов, касающихся состояния лесов и изменения климата.
In view of the need for research in the areas of family and women, a specific Research Center was established to handle these issues as an innovation to respond to the Committee's final comments. С учетом необходимости проведения исследований по проблемам семьи и женщин был создан специальный исследовательский центр, который в соответствии с заключительными замечаниями Комитета подходит к этой проблематике с новаторской точки зрения.
In order to rectify this situation, the Research Council of Norway has a stated ambition of achieving gender equality in connection with the announcement of funding for new centres of research excellence for 2006. Для того чтобы исправить данную ситуацию, Норвежский исследовательский совет провозгласил амбициозную цель обеспечения гендерного равенства в связи с объявлением о финансировании новых центров передовых научных исследований в 2006 году.
The Ministry of Health and Care Services has asked the Research Council to ensure that the gender perspective is taken into account in its research. Министерство здравоохранения и медицинского обслуживания просило Исследовательский совет принять меры к тому, чтобы в рамках проводимых им научных исследований был обеспечен учет гендерного фактора.
KAMINI (Kalpakkam Mini reactor) is a research reactor at Indira Gandhi Center for Atomic Research in Kalpakkam, India. KAMINI (аббр. от Kalpakkam Mini) - это индийский экспериментальный исследовательский реактор, расположенный в городе Калпаккам (англ.)русск...
In addition, UNODC experts conducted a joint research project with the Financial Action Task Force on illicit financial flows from Afghan opiates as part of UNODC work under the Paris Pact Initiative. Кроме того, эксперты УНП ООН совместно с Целевой группой по финансовым мероприятиям осуществили совместный исследовательский проект по вопросам незаконных финансовых потоков от афганских опиатов, который стал частью работы УНП ООН в рамках Инициативы "Парижский пакт".
In the 10 years since its founding, the Virtual Institute has grown into a true global academic network encompassing 101 universities and research centres in 52 countries. За 10 лет, прошедших с момента его создания, Виртуальный институт превратился в поистине глобальную научную сеть, насчитывающую 101 университет и исследовательский центр в 52 странах.
As part of his country's efforts to assist its neighbours, the Ministry of Justice and the Regional Centre were preparing a joint research project to assist Mongolia in enacting modern arbitration legislation. В качестве части усилий страны оратора по оказанию помощи соседним странам Министерство юстиции и Региональный центр подготавливают совместный исследовательский проект, направленный на оказание помощи Монголии в принятии современного арбитражного законодательства.
Invited as a visiting scholar to the University College of London, Faculty of Laws, Great Britain, 1990 (research project on family mediation). В качестве приглашенного ученого она работала на факультете права в Университетском колледже Лондона, Великобритания, 1990 год (исследовательский проект по вопросам урегулирования семейных конфликтов).
The "West African Science Service Centre on Climate Change and Adapted Land Use" research project seeks to develop effective climate change adaptation and mitigation measures. Исследовательский проект Западноафриканского научного сервисного центра по проблеме изменения климата и адаптивному землепользованию предполагает разработку эффективных мер адаптации к изменению климата и смягчения последствий этого изменения.
A research project was also initiated by the Institute, in collaboration with the International Chamber of Commerce, to explore how legislation on the confiscation of proceeds of crime and asset recovery can serve as an effective tool in counterfeiting cases. Институт также, в сотрудничестве с Международной торговой палатой, организовал исследовательский проект, для того чтобы изучить, как законодательство, касающееся конфискации доходов от преступной деятельности и возвращения активов, может использоваться в качестве эффективного инструмента борьбы с контрафактной деятельностью.
A research project was also carried out in cooperation with partners from Denmark, Bulgaria and Italy, entitled "And when it is a man", which concerned men choosing a career in professions considered as 'female', e.g. nurse, elementary teacher. В сотрудничестве с партнерами из Дании, Болгарии и Италии был осуществлен исследовательский проект "А если это мужчина", посвященный мужчинам, выбирающим профессии, традиционно считающиеся женскими, например медсестры или учителя в начальной школе.
He asked me to send a couple things to the research station in Costa Rica, and... the rest is just going into storage at his place. Он просил прислать кое-что из его вещей на исследовательский пункт в Коста-Рику, а... какая-то часть отправится на склад его дома.
In 2004, a research mandate was granted to the Liechtenstein Institute to identify the data deficits with respect to discrimination on the basis of nationality, race, religion, culture, and language. В 2004 году Лихтенштейнскому институту был предоставлен исследовательский мандат по определению дефицита данных о дискриминации по признаку национальности, расы, религии, культуры и языка.
The contractor reported that one research cruise was carried out in 2004 for a total of 63 days, of which 39 working days were spent within the exploration area. Контрактор сообщил о том, что в 2004 году был выполнен один исследовательский рейс общей продолжительностью в 63 дня, из которых 39 рабочих дней были проведены в разведочном районе.