Примеры в контексте "Rather - Даже"

Примеры: Rather - Даже
Rather, it is a wide-ranging - indeed, an all-encompassing - journey. Реформа - это не обособленная конкретная цель, а скорее широкомасштабный и даже всеобъемлющий процесс.
Rather, they have grown in importance. Их важность даже возросла.
Rather he excepts even boldness with a quiet cool that says: Его лысина даже как бы говорит:
It is therefore not even a question of determining rights and obligations in a suit at law. Rather, it is simply an outcome of a specific relationship of superiority existing within the context of the service relationship of a career officer who retains his military status. Вследствие этого перед нами даже не стоит вопрос об определении гражданских прав и обязанностей, и речь идет об одном из проявлений особых подчиненных отношений в контексте военной службы кадрового военнослужащего, сохранившего свое звание.
In fact, I think he rather enjoyed it. Ему это даже понравилось.
I'm going to rather enjoy this. Мне это даже понравится.