Английский - русский
Перевод слова Ranch
Вариант перевода Ранчо

Примеры в контексте "Ranch - Ранчо"

Примеры: Ranch - Ранчо
If you need me, I'll be at the Gillespie ranch. Если понадоблюсь, я буду на ранчо Гиллеспи.
Katie's coming home from his folks' ranch. Кэти приезжает домой с ранчо его родителей.
He's got a ranch about eight miles south of town. У него есть ранчо в восьми милях от города.
They must be waiting for you at the ranch. Listen... Они, должно быть, ждут тебя на ранчо.
They know you were at his ranch. Я знаю, что вы были на ранчо.
Mr. Stigman, you promised me $43 million for killin' everyone on this ranch. Мистер Стигман, вы обещали мне $43 миллиона... если я убью всех на этом ранчо.
She was a seasonal worker at the ranch... Она была сезонным рабочим на ранчо.
I've never seen this part of the ranch. Я никогда не видела эту часть ранчо.
Alright, a guest ranch that recently hosted the world health organization. Итак, ищем гостевое ранчо, в котором недавно была конференция ВОЗ.
He owns a horse ranch outside of El Paso. У него ранчо неподалёку от Эй Пасо.
Unless, of course, governor grant wants to open up his Santa Barbara ranch for amnesty. Если, конечно, губернатор Грант не хочет открыть его ранчо в Санта Барбаре для амнистированных.
My family had a ranch in Montana. У моей семьи было ранчо в Монтане.
We've been at the ranch all week. Мы всю неделю проторчали на ранчо у Ицика.
Your mom took him to some dude ranch. Твоя мама повезла его на какое-то ранчо.
You made us ride ATVs on Ted Nugent's ranch without his permission. Ты заставил нас кататься на квадроциклах на ранчо Тэда Ньюджента без его ведома.
Someday, the two of us are going to... live on a little country ranch in Montana... Когда-нибудь мы вдвоем будем жить на маленьком ранчо в Монтане.
The rest of the boys are up in the north country, building a ranch. Остальные ребята там на севере... строят ранчо.
They say you started the first cattle ranch up in Montana. Говорят, вы создали первое скотоводческое ранчо в Монтане.
I've got the biggest ranch you ever did see. Такого большого ранчо, как у меня, вы никогда не видели.
He's working on Cliff's ranch. Он будет работать на ранчо Клифа.
He's working at Cliff Harting's ranch. Он работает на ранчо Клифа Хартинга.
When you sell the ranch, the bank could just take everything... Когда вы продадите ранчо, банк просто заберёт все деньги.
I ride off with the cowgirl, while the boyfriend stays back at the ranch. Я уезжаю с ковбойшей, пока парень остается на ранчо.
The first church was a humble mud ranch. Первая церковь на этом месте была скромным грязным ранчо.
Vargas was arrested at his ranch in August 2012. Варгас был арестован на своем ранчо в августе 2012.