| I kind of got this thing going with... a ranch foreman's wife over in Rutters. | Я типа завязал отношения с женой бригадира ранчо в Чилдрессе. |
| No, you got to be a kid to start a ranch. | Чтобы заводить ранчо, надо быть молодым. |
| I've arranged a contact for you At the sedgwick county sheriff department To get you on and off the ranch. | Я договорился в отделе шерифа графства Седгвик, чтобы тебе привезли-забрали с ранчо. |
| I'm 21, and I own a ranch in Montana. | У меня свое ранчо в Тимбер-Хилл. |
| You see, I've lived all my life on a ranch. I guess I just didn't know anything about women. | Я прожил всю жизнь на ранчо, и я ничего не знал о женщинах. |
| A ranch in Topanga Canyon needs help with their horses. | На ранчо в Топага Кэньон требуются коневоды. |
| We could use a few like her around the ranch... especially now that Pearl's going... maybe. | Было бы неплохо обзавестись несколькими такими у нас на ранчо. |
| Urquiza formed his troops in a defensive position, forming an extended line due east of the Domingo Palacios ranch. | Уркиса построил свои войска в боевой порядок к востоку от ранчо Доминго Паласиос. |
| In 1881, Jane bought a ranch west of Miles City, Montana along the Yellowstone River, where she kept an inn. | В 1881 году она купила ранчо к западу от Майлз-Сити, Монтана, где содержала таверну. |
| It's a bad thing, having a cow on a ranch, that belongs to someone else. | Ведь ранчо принадлежит не вам. Ладно, пошли. |
| I haven't settled up with Destry yet... about that big favour he did me at the ranch. | Я ещё не отблагодарил Дэстри... за его услугу с ранчо. |
| On our way to meet Mackenna, when he sent for us... we ran out of food, so we stopped at a little ranch. | До того, как мы встретились с МакКенной, у нас закончилась еда, и мы остановились на небольшом ранчо. |
| Listen, if my one is in any way, shape or form attractive, let's take them back to the ranch, pronto. | Слушай, если моя окажется фигуристой, давай пригласим их к себе на ранчо, без промедлений. |
| We scheduled a photo shoot for it out by the ranch, by the way. | Кстати, мы запланировали для "Форбс" фотосессию на ранчо. |
| If we made the effort to be near your ranch, you must sit down with us - for at least three hours. | Если мы не поленимся отправиться на ваше ранчо, вы обязаны уделить нам по крайней мере три часа. |
| Well, y'all both ought come out to the ranch make sure you still got it. | Ну, тогда приезжайте ко мне на ранчо, посмотрим, какие вы чемпионы. |
| My husband built up a small ranch out here when there was nothin' but rolling' hills as far as the eye could see. | Мой муж выстроил здесь маленькое ранчо, когда тут, куда ни взгляни, были только голые холмы. |
| Unless you're at my uncle's ranch for a Firewing Festival. | Если только вы не на фестивале огнекрылов на ранчо моего дядюшки. |
| Routledge also decided to mediate in the native rebellion against the sheep ranch that was led by local medicine woman and visionary named Angata. | Рутледж также решил выступить посредником при урегулировании восстания местных жителей против владельцев ранчо овец, которое возглавил местный врач и провидец Ангата. |
| In 1976 he published The Town That Fought to Save Itself, about the San Francisco suburb of Bolinas, where he has a ranch. | В 1976 году он написал статью «Город, который сражался за своё спасение» о Болинас, предместье Сан-Франциско, в котором он имел ранчо. |
| The movie set, later known as Alamo Village, was constructed near Brackettville, Texas, on the ranch of James T. Shahan. | Съёмочная площадка, сейчас известная как «деревня Аламо», была сооружена невдалеке от Брэкеттвилла, штат Техас, на ранчо Джэймса Шахана. |
| The video was directed by Warren Kommers and filmed on Will Smith's ranch outside of Los Angeles, California. | Видео на песню было срежиссировано Уорреном Коммерссом и снято на ранчо Уилла Смита за пределами Лос-Анджелеса, Калифорния. |
| On February 19, the Peace Commission held its first meeting at Fairchild's ranch, west of the lava beds. | 19 февраля мирная комиссия провела своё первое заседание недалеко от ранчо Фэйрчайлда, к западу от укрепления модоков. |
| Snatam lived on a ranch near Bolinas, California until 8th grade and then moved to Mill Valley in 1986. | Снатам жила на ранчо недалеко от Болинеса, Калифорния до 8 класса, после чего перебралась в Милл Вэллей в 1986. |
| This parcel here is the 3,000-acre ranch owned by B.L. Harper. | Этот участок - ранчо площадью 3000 акров, которым владеет Би Эль Харпер. |