I kind of got this thing going with... a ranch foreman's wife over in Rutters. |
Я типа завязал отношения с женой бригадира ранчо в Чилдрессе. |
No, you got to be a kid to start a ranch. |
Чтобы заводить ранчо, надо быть молодым. |
I've arranged a contact for you At the sedgwick county sheriff department To get you on and off the ranch. |
Я договорился в отделе шерифа графства Седгвик, чтобы тебе привезли-забрали с ранчо. |
I'm 21, and I own a ranch in Montana. |
У меня свое ранчо в Тимбер-Хилл. |
You see, I've lived all my life on a ranch. I guess I just didn't know anything about women. |
Я прожил всю жизнь на ранчо, и я ничего не знал о женщинах. |
A ranch in Topanga Canyon needs help with their horses. |
На ранчо в Топага Кэньон требуются коневоды. |
We could use a few like her around the ranch... especially now that Pearl's going... maybe. |
Было бы неплохо обзавестись несколькими такими у нас на ранчо. |
Urquiza formed his troops in a defensive position, forming an extended line due east of the Domingo Palacios ranch. |
Уркиса построил свои войска в боевой порядок к востоку от ранчо Доминго Паласиос. |
In 1881, Jane bought a ranch west of Miles City, Montana along the Yellowstone River, where she kept an inn. |
В 1881 году она купила ранчо к западу от Майлз-Сити, Монтана, где содержала таверну. |
It's a bad thing, having a cow on a ranch, that belongs to someone else. |
Ведь ранчо принадлежит не вам. Ладно, пошли. |
I haven't settled up with Destry yet... about that big favour he did me at the ranch. |
Я ещё не отблагодарил Дэстри... за его услугу с ранчо. |
On our way to meet Mackenna, when he sent for us... we ran out of food, so we stopped at a little ranch. |
До того, как мы встретились с МакКенной, у нас закончилась еда, и мы остановились на небольшом ранчо. |
Listen, if my one is in any way, shape or form attractive, let's take them back to the ranch, pronto. |
Слушай, если моя окажется фигуристой, давай пригласим их к себе на ранчо, без промедлений. |
We scheduled a photo shoot for it out by the ranch, by the way. |
Кстати, мы запланировали для "Форбс" фотосессию на ранчо. |
If we made the effort to be near your ranch, you must sit down with us - for at least three hours. |
Если мы не поленимся отправиться на ваше ранчо, вы обязаны уделить нам по крайней мере три часа. |
Well, y'all both ought come out to the ranch make sure you still got it. |
Ну, тогда приезжайте ко мне на ранчо, посмотрим, какие вы чемпионы. |
My husband built up a small ranch out here when there was nothin' but rolling' hills as far as the eye could see. |
Мой муж выстроил здесь маленькое ранчо, когда тут, куда ни взгляни, были только голые холмы. |
Unless you're at my uncle's ranch for a Firewing Festival. |
Если только вы не на фестивале огнекрылов на ранчо моего дядюшки. |
Routledge also decided to mediate in the native rebellion against the sheep ranch that was led by local medicine woman and visionary named Angata. |
Рутледж также решил выступить посредником при урегулировании восстания местных жителей против владельцев ранчо овец, которое возглавил местный врач и провидец Ангата. |
In 1976 he published The Town That Fought to Save Itself, about the San Francisco suburb of Bolinas, where he has a ranch. |
В 1976 году он написал статью «Город, который сражался за своё спасение» о Болинас, предместье Сан-Франциско, в котором он имел ранчо. |
The movie set, later known as Alamo Village, was constructed near Brackettville, Texas, on the ranch of James T. Shahan. |
Съёмочная площадка, сейчас известная как «деревня Аламо», была сооружена невдалеке от Брэкеттвилла, штат Техас, на ранчо Джэймса Шахана. |
The video was directed by Warren Kommers and filmed on Will Smith's ranch outside of Los Angeles, California. |
Видео на песню было срежиссировано Уорреном Коммерссом и снято на ранчо Уилла Смита за пределами Лос-Анджелеса, Калифорния. |
On February 19, the Peace Commission held its first meeting at Fairchild's ranch, west of the lava beds. |
19 февраля мирная комиссия провела своё первое заседание недалеко от ранчо Фэйрчайлда, к западу от укрепления модоков. |
Snatam lived on a ranch near Bolinas, California until 8th grade and then moved to Mill Valley in 1986. |
Снатам жила на ранчо недалеко от Болинеса, Калифорния до 8 класса, после чего перебралась в Милл Вэллей в 1986. |
This parcel here is the 3,000-acre ranch owned by B.L. Harper. |
Этот участок - ранчо площадью 3000 акров, которым владеет Би Эль Харпер. |