The sprawling 320,000 deeded acre (1,200 km²) La Escalera Ranch, located 20 miles (32 km) south of Fort Stockton, Texas, is one of the largest cattle ranches in the Southwestern United States. |
Ранчо La Escalera, на расстоянии примерно 20 миль (32 км) от города Форт-Стоктон и занимающее 320000 акров (1300 км2) является одним из крупнейших скотоводческих ранчо на юго-западе США. |
Some of the location shooting for the 1885 Hill Valley was done in Jamestown, California, and on a purpose-built set at the Red Hills Ranch near Sonora, California. |
Декорации Хилл-Вэлли версии 1885 года были построены на ранчо Ред-Хиллс рядом с Сонорой (Калифорния). |
Sheehan gained international attention in early August 2005, when she traveled to President Bush's Prairie Chapel Ranch, just outside Crawford, Texas, demanding a second meeting with the President. |
Шихан привлекла внимание международного сообщества в начале августа 2005 года, когда она поехала на ранчо президента в Техасе, требуя встречи с президентом. |
While the Los Angeles police were busy investigating any leads they could find, back at Spahn Ranch rumors of the involvement of Krenwinkel and the others in the now-famous murders began to circulate. |
В то время как полиция Лос-Анджелеса была занята поисками любых возможных зацепок, на ранчо Спан стали распространяться слухи о возможном участии Патрисии и других в убийствах. |
Nonetheless, Sue Ellen remains dedicated to her love for him and leaves J.R., taking their son with her to live at the Southern Cross Ranch, the home of Dusty's father, Clayton Farlow. |
Тем не менее, Сью Эллен уходит от мужа, забрав сына, из-за любви к Дасти, и поселяется вместе с ним на ранчо его отца Клейтона. |
On the day the sale was to be finalized, Government published a notice in terms of the Acquisition of Property Act to acquire "compulsorily a piece of land being the Farm called Molopo Ranch together with improvements thereon including livestock". |
В день, когда сделка должна была быть завершена, правительство опубликовало уведомление по смыслу Закона о приобретении имущества, где говорится о "принудительном завладении частью земель, фермой, именуемой ранчо Молопо, вместе с имеющимся инвентарем, включая домашний скот". |
After leaving office in 1989, the Reagans purchased a home in Bel Air, Los Angeles, in addition to the Reagan Ranch in Santa Barbara. |
После оставления поста президента в 1989 семья Рейган приобрела дом в Бель-Эйр, Лос-Анджелес в дополнение к своему ранчо Рейган в Санта-Барбаре. |
In 1882, cousins George K. Porter and Benjamin F. Porter of future Porter Ranch each received one-third of the total land. |
В 1882 году кузены Джордж и Бенджамин Портер из будущего ранчо «Портер» получили по одной трети от общей площади. |
It was discovered at the Coelophysis Quarry in north-central New Mexico (Ghost Ranch), US, and was prepared at the Ruth Hall Museum of Paleontology in Abiquiú, New Mexico before its formal description. |
Образец был найден на «Ранчо призраков», расположенном в северной части штата Нью-Мексико и отпрепарирован в Музее палеонтологии Рут-Холла в Абикиу перед официальным описанием. |
'A woman here says she saw a prison van three days ago' just off of old Howell Ranch Road. |
Женщина здесь сказала, что видела тюремный фургон З дня назад как раз рядом со старой дорогой ранчо Хоуэла |
Today Big Horn has a mercantile, two bars, several bed and breakfasts, women's club, Bozeman Trail Museum housed in a restored blacksmith shop, a park, and an art museum located several miles up Little Goose Creek at the Moncreiffe/Bradford Brinton Memorial Ranch. |
На сегодняшний день в Биг-Хорне работает торговое предприятие, два бара, музей Bozeman Trail, представляющий собой реконструкцию кузницы, парк и музей искусства, находящийся в нескольких километрах от Литтл-Гус-Крика на ранчо Moncreiffe/Bradford Brinton. |
As a Caribou Ranch photographer and "kitchen girl" she brought food to the cabins (Ooray, Running Bear, the Grizzle Bear Lodge) of such rock stars as The Beach Boys, America, Chicago and Billy Joel. |
В качестве фотографа Ранчо Карибу и «девушки с кухни» она приносила еду в каюты (Орай, Бегущий медведь, Медвежий домик) таких рок-звёезд, как «The Beach Boys», «America», «Chicago» и Билли Джоэля. |
The musician was subsequently indicted on four counts of molesting a minor, four counts of intoxicating a minor, one count of abduction, and one count of conspiring to hold the boy and his family captive at Neverland Ranch. |
Музыкант впоследствии был обвинен по четырём пунктам в приставании к несовершеннолетним, четырём пунктам в использовании интоксиканта (алкоголя) в отношении малолетнего, одному пункту в тайном похищении несовершеннолетнего, и одному пункту в организации заговора с целью насильного удержания ребёнка и его семьи на ранчо Неверлэнд. |
In response to the accusations, Netflix fired Masterson from its comedy series The Ranch on December 5, 2017, saying in a statement, "Yesterday was his last day on the show, and production will resume in early 2018 without him." |
В ответ на обвинения компания Netflix уволила Мастерсона из сериала «Ранчо», 5 декабря 2017 года выпустив заявление: «Вчера был его последний день на шоу. |
Maybe start a rattlesnake ranch. |
А может, заведем ранчо и станем разводить гремучих змей? |
Queen Elizabeth II stayed in Big Horn in October 1984 during a visit with her close friends, Lord and Lady Carnarvon, (née Jeanne Wallop) at Senator and Mrs. Wallop's Canyon Ranch. |
Елизавета II останавливалась в Биг-Хоре в октябре 1984-го, когда навещала своих близких друзей, лорда и леди Кэрнарвон на ранчо Senator and Mrs. Wallop's Canyon Ranch. |
It was reported in the news media that the church had built a temple at the YFZ Ranch; this is supported by evidence, including aerial photographs of a large stone structure (approximately 88 feet (27 m) wide) in a state of relative completion. |
В СМИ сообщалось, что церковь строит храм на ранчо «Чаяние Сиона», что подтверждалось в частности аэрофотоснимками большой каменный структуры (примерно 27 м в ширину), находившейся на тот момент в состоянии относительного завершения. |
In 1840, Jose de la Luz Linares received the 4,340-acre (1,760 ha) Mexican land grant Rancho Los Nogales (Ranch of the Walnut Trees) from Governor Juan Alvarado. |
В 1840 году Хосе де ла Лус Линарес получил в награду ранчо Лос-Ногалес величиной 4340 акров (1760 га) от губернатора Хуан Батисты Альварадо. |
In late 2009, Austin married his fourth wife, Kristin, with whom he splits his time between his home in Marina Del Rey, California and his property in Nevada that he has named the Broken Skull Ranch 2.0. |
В конце 2009 года Остин женился на своей четвёртой жене, Кристине, с которой он живёт в Мариной Дель Рей, Калифорния и Тилденом, Техас, где он владеет ранчо «Проломленный череп» (англ. Broken Skull Ranch). |
PROPERTY, A RANCH, BACK IN THE '50'S, OR THE '40'S, THEY'D CUT THESE TREES. AND HERE WAS THIS, |
Я нашел его на частном ранчо, где вырубали деревья, в 40-е или 50-е годы. |
I'll see you at the ranch, then. |
До встречи на ранчо. |
Now, show me where the Clanton ranch is. |
Где находится ранчо Клэнтона? |
The Sunday ranch is what you're looking for. |
Вам нужно ранчо Сандей. |
He was doing, like, ranch work. |
Что-то типо работы на ранчо. |
Ike's old man has a big ranch there. |
Там у него ранчо. |