| You can quit now, if you want to. | Сейчас ты можешь уйти, если хочешь. |
| Of course, one of us would have to quit work for a while. | Конечно, в таком случае одному из нас придется на время уйти с работы. |
| We would have to quit our jobs, buy a surveillance van. | Нам бы пришлось уйти с работы, и купить фургон для слежки. |
| That way you can quit your job. | Тогда ты сможешь уйти со своей работы. |
| Tell him maybe it's time he should quit. | Скажи ему, что пришло его время уйти. |
| No, I can't quit the page program. | Нет, я не могу уйти из стажерской программы. |
| That's why I had to quit. | Именно поэтому я должна была уйти. |
| Uncle Kao, we can quit our job. | Дядя Као, мы можем уйти с нашей работы. |
| But I had to quit when Dr. Pullit joined the practice. | Но мне пришлось уйти, когда к нам присоединился доктор Дрочун. |
| I thought it might be better to quit. | Я думала, что будет лучше уйти. |
| And Josh threatened to quit if we didn't. | И Джош угрожает уйти, если не используем. |
| I'm frustrated, and I want to quit. | Мне плохо, я хочу уйти. |
| I just wish she wouldn't have quit. | Просто жаль, что она решила уйти. |
| If he is willing to quit the gang. | Я попрошу его уйти из банды. |
| No, you had an opportunity to quit. | Нет, у тебя была возможность уйти. |
| I had to quit, because I felt dizzy every time we left shore. | Пришлось уйти, потому что у меня кружилась голова каждый раз, когда мы отчаливали от берега. |
| I have to quit my job, Bobby. | Я должна буду уйти с работы, Бобби. |
| If you only won't quit. | Если только вы не хотите уйти. |
| How could you quit without notice? | Как ты могла уйти, ни сказав ни слова? |
| You can quit school when you're 16. | Из школы можно уйти в 16. |
| So, she had to make her quit. | Тогда она решила заставить её уйти. |
| But asking me to quit my job... | Но попросить меня уйти с работы... |
| I don't have a job you just quit. | Но у меня не такая работа, с которой можно просто уйти. |
| I'm just reading back through some of our old projects, trying to figure out what happened that made you quit. | Я просто перечитываю некоторые наши старые проекты, пытаюсь понять, что из случившегося заставило тебя уйти. |
| And if that so offends you... I guess you could always quit. | И если тебе это так неприятно, думаю, ты в любой момент можешь уйти. |