Английский - русский
Перевод слова Quit
Вариант перевода Бросить

Примеры в контексте "Quit - Бросить"

Примеры: Quit - Бросить
Ted, you can't quit Stephen now. Тэд, ты не можешь в такой момент бросить Стивена.
He's not going to quit bouncing. Он не собирается бросить скакать, вот что я вам скажу.
You should quit drinking and smoking. Ты должен бросить курить, а также пить.
Told you you couldn't quit me. Я же тебе говорил, что ты не сможешь бросить меня.
You know I can't quit you. Ты же знаешь, что я не могу тебя бросить.
I had said you can quit anytime. Я сказала, ты можешь бросить в любой момент.
Parties are encouraged to strengthen a sustainable infrastructure which motivates attempts to quit and provides resources to ensure available support services. Сторонам рекомендуется укрепить устойчивую инфраструктуру, которая поощряет попытки бросить употребление табака и обеспечивает ресурсы для предоставления имеющихся вспомогательных услуг.
More than half of the women had to quit their official jobs to provide for their family. Более половины женщин были вынуждены бросить свою официальную работу ради заботы о семьях.
He's making me quit the play at Henley Hall. Он заставляет меня бросить играть в спектакле в Хенли Холл.
The nicotine patch on her arm says she was trying to quit. Никотиновый пластырь на ее руке говорит о том, что она пыталась бросить.
No, Schmidt, I'm referring to my decision to quit playing the game of basketball. Нет, Шмидт, я делаю отсылку к моему решению бросить играть в баскетбол.
That's why I couldn't quit. Поэтому я не могла все бросить.
My old lady's tryin' to get me to quit this job. Моя старушка пытается меня заставить бросить эту работу.
No. I'm beginning to think I should just quit, try my hand at something else. Я начинаю думать, что должна все бросить и попробовать заняться чем-то другим.
I had some amateur fights, went to nationals, but Mom made me quit. Я участвовал в любительских матчах, но мама велела бросить.
She can't quit me like this. Она не может так просто меня бросить.
I can quit drinking any time I want. Я могу бросить пить, как только захочу.
Now you can finally quit that horrible job of yours. Теперь ты наконец-то можешь бросить свою ужасную работу.
It's not that easy to just quit drinking. Это не легко - бросить пить.
Some people can't just quit drinking. Некоторые люди не могут просто бросить пить.
And that stress is making it even harder for you to quit. И из-за этого стресса тебе сложнее бросить.
I thought you were going to quit. Я думал, вы собираетесь бросить.
I know you've told me a million times to quit. Знаю, ты мне сто раз говорила, что надо бросить.
I'm trying to quit, but it isn't easy. Я стараюсь бросить, но это не так легко.
This picture right here was when he tried to quit drinking. Это фото мы сделали когда он пытался бросить пить.