Примеры в контексте "Quit - Уйти"

Примеры: Quit - Уйти
You should have quit last week. Вам следовало уйти на пенсию на прошлой неделе.
You know I can't quit. Ты же знаешь, я не могу уйти.
You can either accept protection or you can quit the marshals service. Ты можешь либо позволить охранять тебя, либо вообще уйти со службы.
What kills me is I knew when to quit. Что досаднее всего - я знал, когда уйти.
From what I can remember, I think that's why William made me quit. Из того, что я помню, я думаю, поэтому Уильям заставил меня уйти.
I used to work at the Boston Post, but I had to quit. Я работала в Бостон Пост, но мне пришлось уйти.
But you don't quit Jimmy and live. Но вы не можете уйти от Джимми и остаться живым.
He'll use some kind of psychological Jedi mind trick to make her think it was her idea to quit. Он использует что-то вроде психологического трюка джедая. чтобы ей казалось, что уйти - это ее идея.
You won't quit while I have Kathy. Ты не можешь уйти, пока Кэти у меня.
You can't quit when the team still needs you. Ты не можешь уйти, если все еще нужен команде.
I had a meeting with some people and they think I should quit. Я кое с кем встречался, и, по их мнению, я должен уйти.
He needs to quit Glee Club. Он должен уйти из хорового кружка.
Because I'm the one that told her to quit. Потому что я единственная, кто сказала ей уйти.
Should have quit after that mess in Montana. Надо было уйти после заварухи в Монтане.
I understand why you want to quit, Harold. Я понимаю, почему ты хочешь уйти, Гарольд.
No. Johnny wanted to quit the pro circuit every five minutes. Джонни хотел уйти из профессионалов постоянно.
But we can all quit if Mr. Shue doesn't. Но мы все можем уйти, если Мистер Шу этого не сделает.
It's not my fault if he wants to quit. Не моя вина, что он хочет уйти.
Stan, you can't let him quit. Стэн, ты не можешь позволить ему уйти.
They're telling me I'll have to quit if I become PM. Они говорят мне, что придется уйти, если я стану Премьером.
And I can't quit my job. А я не могу уйти с работы.
Gabi, you can't quit. Габи, ты не можешь уйти.
I was ready to quit wunderbar today. Я собирался сегодня уйти с работы.
No, Jenna, you can't quit. Нет, Дженна, ты не можешь уйти.
Stop making me want to quit the theater and kill myself. Хватит заставлять меня уйти из театра и убить себя. Поехали.