| You can't make me quit! | Не заставите меня уйти! |
| I just wanted to quit. | Я просто хотел уйти. |
| You can not quit now. | Ты не можешь уйти сейчас. |
| I'll-I'll have to quit the play. | Мне придется уйти из пьесы. |
| You want to quit, Ethan? | Ты хочешь уйти, Итон? |
| I couldn't just quit. | Я не могла просто уйти. |
| Maybe we should quit. | Может нам стоит уйти. |
| What made you quit? | Что заставило тебя уйти? |
| Eric: I'm not going to let you quit. | Я не позволю тебе уйти. |
| You can't quit. | Ты не можешь просто уйти. |
| That's why you can't quit. | Поэтому вы не можете уйти. |
| Ready to quit now, Mayo? | Готов уйти, Майо? |
| Tor would like to quit and be a florist. | Тор хотел уйти и быть флористом |
| So you're going to quit? | И теперь ты хочешь уйти? |
| Tried... to get her to quit. | Пытался заставить ее уйти. |
| Like, I can't simply quit. | Я не могу просто уйти. |
| You have to quit this café. | Ты должна уйти из кафе. |
| You trying to quit? | Ты хочешь уйти из команды? |
| Would you really quit? | Наверное, придётся уйти. |
| I want to quit. | Я хочу уйти с работы. |
| You can't quit! | Ты не сможешь уйти! |
| You can't quit yet. | Ты пока не можешь уйти. |
| Rory can't quit Yale! | Рори не может уйти из Йеля! |
| Should I quit my job? | Я должна уйти с работы? |
| Tell him off and then quit? | отчитать его и потом уйти? |