Примеры в контексте "Quit - Уйти"

Примеры: Quit - Уйти
I didn't ask you to quit. Я не прошу тебя уйти.
You don't quit me. Ты не можешь уйти от меня.
I'll just take this opportunity and quit it. чтоб уйти из спорта.
Do you really want to quit school? что хочешь уйти из школы?
Do you want to quit? Хочешь уйти из группы?
I should have just quit, Я должен был просто уйти.
You could quit your job. Ты мог бы уйти с работы.
Sue keeps trying to get her to quit. Сью старается заставить её уйти
Too legit to quit. Слишком законно, чтобы уйти.
I'm not ready to quit. Я не готов уйти.
You can't quit now. Ты не можешь сейчас уйти.
I want to quit the council. Я хочу уйти из совета.
If the captain quit after any of these four questions, the money was split evenly among all five team members. Если команда решалась уйти, то деньги распределялись среди всех пяти человек.
She called me last week, whispering into the phone, saying she was going to quit. Она позвонила мне на прошлой неделе, шептала в трубку, что хочет уйти.
They want Obama to tell those dictators to quit right now, or else... Они хотят, чтобы Обама сказал диктаторам уйти сейчас, а не то...
and it's time to quit. Эта работа становится слишком стрессовой и тяжелой, и вот лучшее время уйти.
For the future. Raylan, if you don't like the way I'm running things, you can always quit. Райлан, если тебе не нравится мое руководство, ты всегда можешь уйти.
It'll be better that you guys quit before it gets too hard, like adults. Лучше вам уйти, пока всё не зашло слишком далеко.
Guess I got to quit that club. Придётся уйти из этого клуба.
Fonda decided to quit his job and go east in 1928 to seek his fortune. Фонда принимает решение уйти с работы в кредитной компании и в 1928 году едет на Восток навстречу своей фортуне.
Myst had broken down on the set and wanted to walk off the film and quit the business rather than complete her scene. На съёмочной площадке Мист сломалась и хотела уйти из фильма и покинуть индустрию, не завершив сцену.
So if you want to play soccer, you play soccer, and if you want to quit, you can quit. Так что играй в футбол, если хочешь а если нет, можешь прямо сейчас уйти из команды.
They must be encouraged to quit on their own. Мы сделаем так, что они по собственному желанию захотят уйти.
We encourage them to quit on their own. Мы сделаем так, что они по собственному желанию захотят уйти.
Ofcourseyou'remore thanwelcometo quit, but we plan to enforce the four-year noncompete. Конечно, ты можешь уйти, если пожелаешь, но мы планируем привести в действие пункт о четырехлетнем запрете конкуренции.