Ma, you said you were going to quit. |
Мам, ты же обещала бросить. |
At least try one lesson before you quit. |
Надо попробовать хотя бы один раз, перед тем как бросить. |
You inspired me to quit kettle chips. |
Ты вдохновил меня бросить есть чипсы. |
He told me I could quit my job. |
Он сказал, что я смогу бросить работу. |
But he wants to quit boxing, go back and hang out on the farm. |
Он быстрый, но хочет бросить бокс, вернуться болтаться на ферме. |
I'm the one that told you to quit hustling. |
Я тот, что платные вы бросить суетиться. |
Sally, you can't quit the business. |
Салли, ты не можешь бросить актёрство. |
You can't quit on me now. |
Вы не можете бросить в настоящее время. |
It doesn't make a difference for a person like you to quit school. |
Для такой, как ты, не большое дело бросить школу. |
Of course you have to quit. |
Конечно, тебе придётся её бросить. |
Well, you tried to quit yesterday and you couldn't. |
Ты пытался бросить вчера и не смог. |
We're not going to let you quit your life. |
Мы не позволим тебе бросить свою жизнь. |
You want to quit school, Debs, I can't stop you. |
Если хочешь бросить школу, Дебс, я не смогу тебя остановить. |
I will recommend that she quit you, lest she drown. |
М: порекомендую ей бросить вас, М: чтобы не затонуть. |
Good news, he's trying to quit. |
Хорошая новость, он пытался бросить. |
I believe you told me you were trying to quit. |
Ты вроде говорил мне, что пытаешься бросить. |
I mean, I told him to quit. |
В смысле, я говорила ему бросить всё это. |
With the agreement, that should my driver cross the line first, any and all claims against him are quit. |
С согласия что мой водитель должен пересечь линию первым, любые претензии против него бросить курить. |
But you can't just up and quit. |
Но взять и все бросить нельзя. |
I'm trying to quit, but as you see... |
Я пытаюсь бросить курить, но, как видите... |
It was observed that machine operators in France were showing fatigue and wanted to quit their job. |
Результаты наблюдений показывают, что операторы машин во Франции испытывают усталость и хотят бросить свою работу. |
You can't quit like this. |
Ты не можешь так просто все бросить. |
I can't quit this job. |
Я не могу бросить эту работу. |
I can quit the arcade any time I want. |
Я могу бросить играть как только захочу. |
I don't think that you can just quit this, Cat. |
Я не думаю, что ты можешь всё так просто бросить, Кэт. |