| Ma, you said you were going to quit. | Мам, ты же обещала бросить. |
| At least try one lesson before you quit. | Надо попробовать хотя бы один раз, перед тем как бросить. |
| You inspired me to quit kettle chips. | Ты вдохновил меня бросить есть чипсы. |
| He told me I could quit my job. | Он сказал, что я смогу бросить работу. |
| But he wants to quit boxing, go back and hang out on the farm. | Он быстрый, но хочет бросить бокс, вернуться болтаться на ферме. |
| I'm the one that told you to quit hustling. | Я тот, что платные вы бросить суетиться. |
| Sally, you can't quit the business. | Салли, ты не можешь бросить актёрство. |
| You can't quit on me now. | Вы не можете бросить в настоящее время. |
| It doesn't make a difference for a person like you to quit school. | Для такой, как ты, не большое дело бросить школу. |
| Of course you have to quit. | Конечно, тебе придётся её бросить. |
| Well, you tried to quit yesterday and you couldn't. | Ты пытался бросить вчера и не смог. |
| We're not going to let you quit your life. | Мы не позволим тебе бросить свою жизнь. |
| You want to quit school, Debs, I can't stop you. | Если хочешь бросить школу, Дебс, я не смогу тебя остановить. |
| I will recommend that she quit you, lest she drown. | М: порекомендую ей бросить вас, М: чтобы не затонуть. |
| Good news, he's trying to quit. | Хорошая новость, он пытался бросить. |
| I believe you told me you were trying to quit. | Ты вроде говорил мне, что пытаешься бросить. |
| I mean, I told him to quit. | В смысле, я говорила ему бросить всё это. |
| With the agreement, that should my driver cross the line first, any and all claims against him are quit. | С согласия что мой водитель должен пересечь линию первым, любые претензии против него бросить курить. |
| But you can't just up and quit. | Но взять и все бросить нельзя. |
| I'm trying to quit, but as you see... | Я пытаюсь бросить курить, но, как видите... |
| It was observed that machine operators in France were showing fatigue and wanted to quit their job. | Результаты наблюдений показывают, что операторы машин во Франции испытывают усталость и хотят бросить свою работу. |
| You can't quit like this. | Ты не можешь так просто все бросить. |
| I can't quit this job. | Я не могу бросить эту работу. |
| I can quit the arcade any time I want. | Я могу бросить играть как только захочу. |
| I don't think that you can just quit this, Cat. | Я не думаю, что ты можешь всё так просто бросить, Кэт. |