Английский - русский
Перевод слова Quit
Вариант перевода Бросить

Примеры в контексте "Quit - Бросить"

Примеры: Quit - Бросить
Despite your dire warnings to Marcel, he just can't seem to quit my brother. Не смотря на твои предупреждения Марселю, он, видимо, просто не может бросить моего брата
What am I supposed to do, quit my job? Ну и что же мне делать, бросить работу?
In a rural town in Texas, go-go dancer Cherry Darling decides to quit her low-paying job and find another use for her numerous "useless" talents. В сельском городе в Техасе, танцовщица гоу-гоу Черри Дарлинг решает бросить свою работу и найти другое применение для своих многочисленных «бесполезных» талантов.
Farrelly decided to pursue writing full-time, which prompted him to quit his job and relocate to Cape Cod, Massachusetts where he got a job as a waiter. Фаррелли решил стать сценаристом, что побудило его бросить работу и переехать в Кейп-Код, Массачусетс, где он получил работу официанта.
I wish I knew how to quit you! Жаль, что я не знаю как бросить тебя.
Your husband feels he can just quit his job, and you don't... "Вот твой муж думает, что он может так просто бросить работу, а ты..."
If he thinks he can't quit, he won't. Если он думает, что не может бросить, то не бросит.
I've been trying to quit but it doesn't seem to be working. я пыталась бросить но, кажется, это не срабатывает.
Listen, I've been thinking maybe we should quit therapy. Я тут подумал, может нам бросить терапию?
Dad said last time he saw you, you were ready to quit. Папа сказал, ты готов все бросить
I regard this issue not as leaving Moscow, trying to quit it, but as an additional challenge, which I will try to implement, he stressed. Я рассматриваю данный вопрос не как покидание Москвы, попытку ее бросить, а как дополнительный вызов, который я попытаюсь реализовать», - подчеркнул он.
However, after three years of intense training, he decided to quit and return to South Africa, due to his concerns that he was missing out on his social life. Однако, после трех лет интенсивной подготовки, он решил бросить спорт и вернуться в Южную Африку из-за опасения, что он пропал без вести в общественной жизни.
This is no place to quit! Мы не можем все тут бросить!
The band's original lineup finalized when Chad Gray, who was earning $40,000 a year in a factory, quit his day job to become its singer. Формирование оригинального состава группы завершилось тогда, когда Чад Грей, который зарабатывал 40000 $ в год на заводе, решил бросить свою дневную работу, чтобы стать вокалистом группы.
You've been begging me for weeks to take a real case, and now you want to quit? Ты неделями умоляла меня взять стоящее дело, а теперь хочешь бросить его?
How could a car like you quit at the top of your game? Как такая машина, как ты могла всё бросить на пике своей карьеры?
Paul, I had to quit school after a clash with my German teacher. "Поль, я вынуждена бросить школу из за конфликта с преподавательницей немецкого."
I know. I can't quit now, you know that. Я знаю, но сейчас не могу бросить.
The objective pursued with the Stop and Win competition is to motivate smokers to change their lifestyle and to promote non-smoking among those who fail in their attempts to quit consuming tobacco products. Главная цель конкурса "Остановись и победи" - побудить курильщиков изменить свой образ жизни и поощрять отказ от курения среди тех, кто не преуспел в своих попытках бросить употребление табачных изделий.
Extreme poverty, family disintegration and the wide spread of AIDS in the past few years have forced a lot of children to quit school and live by their wits on the street. Крайняя нищета, распад семей и широкое распространение СПИДа в последние годы вынудили многих детей бросить школу и жить на улицах, полагаясь лишь на собственные силы.
Do I look like I want to quit? Я похожа на того, кто хотел бросить?
You won't let him quit, so what else is he supposed to do? Ты не разрешал ему бросить, что еще ему оставалось делать?
And know, too, that we understand how hard addiction is and what a positive decision it is to quit. И знайте, что мы понимаем, как тяжело быть зависимым и как правильно принять решение, чтобы бросить.
How am I going to quit from myself? Как я могу бросить себя самого?
guys, I really appreciate your support, But I've got to quit this time. Ребята, я на самом деле ценю вашу поддержку, но мне надо бросить в этот раз.