Английский - русский
Перевод слова Quit
Вариант перевода Бросить

Примеры в контексте "Quit - Бросить"

Примеры: Quit - Бросить
The knee injury eventually caused Naufahu to quit professional rugby, but he continued playing for amateur side Glasgow Hutchesons Aloysians in 2004-05. Травма колена в итоге заставила его бросить профессиональный регби, но он продолжил играть в любительский за «Глазго Хатчесонс» в период с 2004 по 2005 гг.
As Joanne struggles through chemo, decides to quit treatment, and begins to decline, each of the family members deal with the inevitable loss in their own way. Пока Джоан проходит курс химиотерапии, вскоре решая бросить лечение, её состояние начинает ухудшаться, каждый из членов семьи справляется с неизбежной потерей по-своему.
Gilberto Silva Because of the low wage at América Mineiro, he was forced to quit football to take various jobs as a labourer, a carpenter, and a worker in a sweet factory. Из-за низкой заработной платы в «Америка Минейро» он был вынужден бросить футбол и искать работу, ему пришлось побывать чернорабочим, плотником и работником кондитерской фабрики.
I have heard how difficult it is for smokers like yourself to quit, so, on behalf of nonsmokers, I salute you, and I am here to help. Я много слышал о том, как курильщикам вроде вас сложно бросить, и поэтому, от лица всех некурящих, отдаю вам должное, и предлагаю свою помощь.
He plans to quit playing tennis after the tournament and focus on working as a sushi chef under his father with the goal of being number one in the future. Любит готовить и после окончания школы планирует бросить играть в теннис и сосредоточиться на работе в качестве шеф-повара суси под руководством своего отца, который владеет суси-баром, с целью стать лучшим в будущем.
They provide a low-cost means of increasing knowledge about the dangers of smoking, persuading people to attempt to quit and eliciting high arousal in order to cause an avoidance response. Они позволяют при небольших расходах повышать информированность об опасности курения, заставляют курильщиков задуматься о том, чтобы бросить эту пагубную привычку, и вызывают сильный эмоциональный отклик, что побуждает людей воздерживаться от курения.
Marshall, if you want to quit your job and go work for the NRDC right now, then you need to do that right now. Маршалл, если ты хочешь бросить свою работу и пойти работать в Совет по охране природных ресурсов прямой сейчас, тогда тебе нужно сделать это прямо сейчас.
The importance of Arabidopsis as a model system for plant genetics was not immediately appreciated; Rédei recalled that in 1969, "the NSF program director informed me I had to quit Arabidopsis if I wanted to continue to get support". Редей вспоминал, что в 1969 году «сообщил мне директор программы NSF, что я должен бросить "Arabidopsis", если хочу продолжать получать финансирование».
Even if I have to quit school for the time being to support myself, I swear to you that I will fulfil my promse to you, Даже если мне придется бросить учёбу на некоторое время, чтобы поддержать себя... клянусь, что я выполню своё обещание вам...
So I decided I needed to quit the hobby shop to get a higher paying job, go to night school, and save money so I could go to art school in 2-3yrs . Поэтому я решил, что мне нужно бросить хобби-магазин, чтобы получить более высокооплачиваемую работу, пойти в вечернюю школу и сэкономить деньги, чтобы я мог пойти в художественную школу через 2-3 года.»
Hayes got tired of performing other people's songs and he was ready to quit Red Edge, whereas Jones wanted to create his own music. Пробыв в группе недолгое время, Даррену надоело исполнять песни других людей, и он был готов бросить Red Edge, и поскольку Дэниел Джонс также хотел создавать собственную музыку, он покинул группу вместе с ним.
Why don't you quit while you're ahead, before you end up as a security guard working the night shift at some strip mall? Почему бы тебе не бросить это, пока ты на коне, раньше чем ты закончиш охранником в ночную смену в каком нибудь стрип притоне?
Tobacco tax increases, dissemination of information about the health risks of smoking, smoking bans in public, complete bans on advertising and promotion, and cessation therapies are effective in helping smokers to quit. Налоги на табак растут, распространение информации о риске курения для здоровья, запреты на курение в общественных местах, полные запреты на рекламу и продвижение товаров и терапии, помогающие избавиться от этой вредной привычки, являются эффективными методами, которые помогают курильщикам бросить курить.
And then that one, that last question, with all of that nice stuff out on the table, and you guys were having this discussion about whether or not to quit? А потом этот последний вопрос, со всеми милыми вещичками на столе, а вы обсуждали, бросить или не бросать?
You know, I wouldn't have thought so, but if you would've asked would she rather quit pin-up modeling or leave me, I would've said she would've quit, so maybe I don't know her that well. Знаете, я бы никогда не подумал, что, выбирая между эротическими съемками и нашей совместной жизнью, она предпочтет бросить меня, так что, быть может, я недостаточно ее знаю.
It didn't last, but I was able to quit for several months.Thank you! Спасибо вам за отличную программу которая помогает мне бросить курить!
Quit telling lies to our customers. Если бросить этот порошок, хороший ветер будет сопутствовать твоему кораблю.