Английский - русский
Перевод слова Putin
Вариант перевода Путина

Примеры в контексте "Putin - Путина"

Примеры: Putin - Путина
This failure matters, for it allowed Putin's unqualified belief in central authority to lead to the recapture of the state by the security services. Эта неспособность имеет значение, так как она позволила некомпетентной вере Путина в центральную власть привести к повторному захвату государства службами безопасности.
Obama's administration had hoped for a final breakthrough in Russia's WTO talks, but Putin's actions have eliminated prospects for such an outcome. Администрация Обамы надеялась на окончательный прорыв в переговорах о вступлении России в ВТО, но действия Путина устранили перспективы для такого исхода.
The challenge for Putin is to make sure that his relations with the West do not sour. Трудная задача для Путина - не допустить ухудшения отношений с Западом.
What's good for Putin may not be good for Russia. Что хорошо для Путина - может быть плохо для России.
On 29 May 2017, Macron met with Vladimir Putin at the Palace of Versailles. 29 мая 2017 года Макрон принял в Версале Президента России Владимира Путина.
Though she is no fan of Putin, she did not want to stand out unnecessarily. Хотя она вовсе не поклонница Путина, она не захотела выделяться без необходимости.
But, in order to defeat the far right, Putin's regime will be forced to take its stand on more or less liberal ideological grounds. Но, чтобы нанести поражение крайне правым, режим Путина будет вынужден принять более или менее либеральную идеологическую основу.
What liberals should do in these circumstances is obvious: support Putin's regime insofar as it maintains the foundation and institutions of a liberal order. То, что в этих обстоятельствах должны сделать либералы, очевидно: поддерживать режим Путина, поскольку он поддерживает основу и институты либерального порядка.
So Putin's ministers proposed a massive cut, to just 13% for all, even the rich. Так министры Путина предлагали резко снизить налог, до 13% для всех, включая богатых.
The highlight of George Bush's first presidential trip to Europe was another first - a summit meeting with Putin, at a castle in Slovenia. Ключевым моментом первого официального визита Буша в Европу стала его первая конференция с участием Путина в замке в Словении.
Rosneft had done this deal with the blessing of an old friend of Putin's at the KGB, now his deputy chief of staff. Роснефть заключила эту сделку с благословения старого друга Путина. по КГБ, являющегося заместителем главы администрации президента.
And yes, that is Putin's face plastered on almost every garment. И да, лицо Путина украшает почти каждую вещь.
Could you explain the images here of Putin with animals? Можете объяснить эти изображения Путина с животными?
To me, the way they portray Putin seems pretty weird, it's almost like a form of worship. Для меня то, как они изображают Путина, довольно странно, это почти поклонение.
Who are you, Putin's long-lost sister? Кто вы, давно забытая сестра Путина?
August 9, 1999, in an agonized Russia, president Yeltsin appoints an unknown man as minister of foreign affairs, Vladimir Putin. 9 августа 1999 года в агонизирующей России, Президент Ельцин назначает до того неизвестная человека премьер-министром, Владимира Путина.
Critics of Vladimir Putin's regime argue that Russia's political system is too centralized and risks collapse in today's economic storm. Критики режима Владимира Путина утверждают, что политическая система России слишком централизована и рискует потерпеть крах в условиях сегодняшнего экономического шторма.
Georgia is extremely alarmed by the statement of the President of the Russian Federation, Mr. Vladimir Putin, made during the Sochi meeting on 11 September 2002. Грузия крайне встревожена заявлением президента Российской Федерации г-на Владимира Путина, которое он сделал на совещании в Сочи 11 сентября 2002 года.
But it is also feeding a patriotic emotion - a popular longing for the restoration of Russia's imperial status and prestige - that Putin's regime has shrewdly exploited. Но она также питает патриотические чувства - народное стремление к восстановлению имперского статуса и престижа России - которыми дальновидно воспользовался режим Путина.
In 1999, Yeltsin picked Putin, who was then the little-known head of the FSB (formerly the KGB). В 1999 году Ельцин выбрал Путина, который был тогда малоизвестным главой ФСБ (бывший КГБ).
It is time to end the fiction that Vladimir Putin's "dictatorship of law" has made postcommunist Russia any less lawless. Пришло время положить конец фантастическим рассказам о том, что "диктатура закона" Владимира Путина сделала пост коммунистическую Россию менее беззаконной.
On the instructions of President V.V. Putin, the Ministry of Foreign Affairs of Russia will transmit the notifications on 14 July 2007. По поручению Президента В.В. Путина МИД России передает соответствующие уведомления 14 июля 2007 года.
Another initiative by the President of Russia, Vladimir Putin, to establish centres for international nuclear fuel-cycle services, is also highly appreciated by the international community. Высокую международную оценку получает и другая инициатива президента Владимира Путина о создании международных центров по оказанию услуг в области ядерного топливного цикла.
These efforts were undertaken against the background of the meeting of Presidents Bush and Putin in Moscow from 21 to 24 May 2002. Эти усилия были предприняты на фоне встречи президентов Буша и Путина в Москве, состоявшейся 21 - 24 мая 2002 года.
The Putin's Plan - Russia's victory. «План Путина - победа России!»