The Assembly may wish to support this move aimed at protecting the Convention budget against the negative impact of currency fluctuation. |
Ассамблея, возможно, пожелает поддержать это решение, призванное защитить бюджет Конвенции от негативных последствий колебаний валютных курсов. |
If we are serious about protecting international personnel and property, the security gap must be closed. |
Если мы действительно хотим защитить международный персонал и имущество, следует преодолеть разрыв в области безопасности. |
A secure Government capable of protecting its people will require a credible and effective security force. |
Создание прочного правительства, способного защитить свой народ, потребует создания авторитетных и эффективных сил безопасности. |
Warren also told Ruby that the commission would have no way of protecting him, since it had no police powers. |
Уоррен также сказал Руби, что комиссия не может защитить его, поскольку она не имеет полномочий полиции. |
His objective as foreign minister was to justify Croatian policies towards Bosnia and Krajina and protecting Croatia from UN sanctions. |
Его целью как министра иностранных дел было оправдать хорватскую политику в отношении Боснии и Страны, а также защитить Хорватию от санкций ООН. |
She also learns that Miyuki is tasked with protecting her. |
Кроме того, она узнает, что перед Миюки стоит задача защитить её. |
Calder focused on protecting his newly won prizes, while the French Admiral Villeneuve declined to force another engagement. |
Кальдер решил защитить свои недавно захваченные призы, а французский адмирал Вильнев отказался атаковать англичан. |
We're protecting her from you. |
Мы здесь, вообще-то, чтобы защитить ее от тебя. |
He thought he was protecting everyone... |
Он думал, что так он сможет всех защитить... |
Nothing good came from my protecting them. |
Из моих попыток защитить их не вышло ничего хорошего. |
I believe she went to the gallows protecting someone. |
Я уверен, что она пошла на виселицу, чтобы кого-то защитить. |
He went to prison protecting his family. |
Он сел в тюрьму, чтобы защитить свою семью. |
You confessed to make it look like you were protecting him. |
Вы признались для того, чтобы признание выглядело как попытка защитить Шейна. |
And we promised this guy protection and now we're not protecting him. |
А мы обещали его защитить, но не собираемся обещание выполнять. |
You were just protecting her, man. |
Ты просто пытался защитить её, парень. |
I'm protecting your blind spot. |
Я делаю это, чтобы защитить тебя. |
Couldn't you see I was just protecting myself? |
Разве ты не видишь что я просто пытаюсь защитить себя? |
We wanted to protect the studio by protecting Giovanna. |
Хотели защитить Джованну и сохранить нашу студию. |
As for me, I'll stake my life on protecting him. |
Что касается меня, то я положу свою жизнь, чтобы защитить его. |
I'm not done protecting you from the world. |
Я всё еще пытаюсь защитить тебя от окружающего мира. |
I am not protecting her. I am trying to protect you. |
Я не защищаю ее, я пытаюсь защитить тебя. |
All they thought they were doing was protecting their family. |
Они думают, что делают это, чтобы защитить свою семью. |
We use technologies and procedures for protecting private data from unauthorized access, usage and disclosure. |
Мы применяем технологии и процедуры, помогающие защитить личные сведения от несанкционированного доступа, использования и разглашения. |
And if you're so invested in protecting this family, it means protecting the story. |
И если ты хочешь защитить нашу семью ты должен придерживаться истории. |
If your friends aren't capable of protecting themselves, then I argue they aren't worth protecting. |
Если твои друзья не могут защитить себя сами, то я думаю они не стоят защиты. |