Примеры в контексте "Protecting - Охрана"

Примеры: Protecting - Охрана
Member States such as the Czech Republic, Mauritius and Norway confirmed that protecting cultural diversity, including biodiversity, has become a key concern amid accelerating globalization. Такие государства-члены, как Маврикий, Норвегия и Чешская Республика, подтвердили, что охрана культурного разнообразия, в том числе биоразнообразия, превратилась в одну из ключевых забот в условиях ускоряющейся глобализации.
It was emphasized that protecting the health, the productivity and the resilience of marine ecosystems was critical for global food security. Было подчеркнуто, что охрана здоровья, производительности и жизнестойкости морских экосистем имеет чрезвычайно важное значение для глобальной продовольственной безопасности.
In many ecosystems, protecting biodiversity is compatible with some economic activities, such as sustainable forestry or tourism. Во многих экосистемах охрана биологического разнообразия может совмещаться с некоторыми видами экономической деятельности, такими как устойчивое лесоводство или туризм.
It is in charge of protecting the physical White House grounds and foreign diplomatic missions in the District of Columbia area. В задачи подразделения полиции входит физическая охрана территории Белого дома и иностранных дипломатических миссий в Вашингтоне.
Just... I think he needs protecting. Просто... я думаю, ему нужна охрана.
Creating new national parks and protecting our existing parks and reserves remains a high priority for me personally. Для меня лично задачей первостепенной важности является создание новых национальных парков и охрана наших существующих парков и заповедников.
Sustained economic and social development, with emphasis on alleviating poverty and protecting the environment. Устойчивое экономическое и социальное развитие, в первую очередь ликвидация нищеты и охрана окружающей среды.
Improving and protecting the health of the poor must be a shared goal of all institutions working to eliminate extreme poverty. Улучшение состояния и охрана здоровья малоимущих должны быть общей целью всех учреждений, борющихся за ликвидацию крайней нищеты.
Sustainable development: managing and protecting our common environment Устойчивое развитие: рациональное природопользование и охрана нашей общей окружающей среды
Effectively protecting cultural heritage requires that States fully comply with their international commitments in this field. Эффективная охрана культурного наследия требует от государств всемерного соблюдения ими их международных обязательств в этой области.
In order to achieve sustainable development, protecting the environment and preserving a healthy society are most important. Для достижения устойчивого развития крайне важное значение имеют охрана окружающей среды и сохранение здорового общества.
Archbishop Migliore (Observer for the Holy See) suggested that protecting the environment meant more than defending it. Архиепископ Мильоре (наблюдатель от Святейшего Престола) отмечает, что охрана окружающей среды означает больше, чем ее защита.
Therefore, protecting the climate system is a prerequisite for economic prosperity and sustainable development at all levels. Поэтому охрана климата является одной из предпосылок экономического процветания и устойчивого развития на всех уровнях.
And protecting the environment has been considered an afterthought, or even a luxury. А охрана окружающей среды рассматривалась как дополнительный фактор или даже роскошь.
Measures incorporating sanitary and phytosanitary standards and technical barriers to trade, in particular, are often motivated by other important policy objectives such as protecting human health, safety and the environment. Принятие мер, включающих применение санитарных и фитосанитарных норм и технических барьеров в торговле, в частности, часто мотивируется необходимостью достижения других важных целей в области политики, таких как охрана здоровья, укрепление безопасности и защита окружающей среды.
Commitment 6: Reducing vulnerability and protecting the environment Обязательство 6: снижение уязвимости и охрана окружающей среды
While protecting health is a legitimate government purpose, criminalizing drug use to protect people from harming themselves does not meet the criteria of necessity or proportionality. Хотя охрана здоровья является законной целью правительства, криминализация употребления наркотиков с целью защиты людей от причинения вреда самим себе не соответствует критериям необходимости и соразмерности».
They also underlined that protecting the environment and achieving sustainable development requires concerted international action, within the multilateral framework, in diverse areas, including the transfer of environmentally sound technology. Они также подчеркивали, что охрана окружающей среды и достижение устойчивого развития требуют согласованных международных действий, предпринимаемых на многосторонней основе в различных областях, включая передачу экологически безопасной технологии.
In addition to development concerns, protecting the environment is another reason why international cooperation in space-related activities will continue to be important. ЗЗ. Помимо задач в области развития еще одной причиной, по которой международное сотрудничество в осуществлении космической деятельности будет и впредь иметь большое значение, является охрана окружающей среды.
Society is concerned about protecting the environment, job creation; reliable environmental reports and buying products that are reasonably priced. Общество волнуют такие вопросы, как охрана окружающей среды, создание новых рабочих мест, достоверные экологические отчеты и возможность покупать продукты и изделия по разумным ценам.
C. Space systems: protecting and restoring water resources Космические системы: охрана и восстановление водных ресурсов
E. Advancing scientific knowledge of space and protecting the space environment Расширение научных знаний о космосе и охрана космической среды
Although most countries regard protecting land rights as a legal issue, with responsibility under the minister of justice, other arrangements also work well. Хотя в большинстве стран охрана земельных прав считается вопросом юридическим, а ответственность за нее несет министерство юстиции, другие механизмы также работают хорошо.
preserving, protecting and improving the quality of the environment; сохранение, охрана и улучшение качества окружающей среды;
He said that protecting the environment and fighting poverty were often two sides of the same coin, with mutually reinforcing goals. Он сказал, что охрана окружающей среды и борьба с нищетой являются двумя сторонами одной медали и цели в этих областях взаимодополняют друг друга.