Английский - русский
Перевод слова Protecting
Вариант перевода Защищал

Примеры в контексте "Protecting - Защищал"

Примеры: Protecting - Защищал
I got reamed for protecting you. Я получил за то, что защищал тебя.
But you were really protecting yourself. Но, на самом деле, ты защищал себя.
What you saw at church was me protecting our family. То, что ты видела в церкви, это я защищал нашу семью.
28 years I've been protecting a kid that I never met. 28 лет защищал ребёнка, которого ни разу не видел.
My duty, protecting my family. Свой долг, я защищал свою семью.
Lana has no idea how much... you've been protecting her. Лана даже не знает... что ты её защищал.
I was protecting my family, like any good father should. Я защищал свою семью, как любой другой отец должен был бы сделать.
Look, I owe you an apology... for not protecting you when we worked together. Послушайте, Мне нужно извиниться, за то, что не защищал вас, когда мы работали вместе.
Last I saw, he was protecting your daughter. Последний раз, когда я его видела, он защищал вашу дочь.
But you didn't even know what you were protecting me from. Но ты даже не знал, от чего защищал меня.
Well, you were protecting your brother. Ну, ты защищал своего брата.
I was simply protecting the company he created. Я просто защищал компанию, которую он создал.
Elias, I was only protecting my business. Элаис, я всего лишь защищал свой бизнес.
He was protecting me; he didn't make it. Он защищал меня, но ему не удалось.
I was there protecting my employer, Dabney. Я просто защищал моего работодателя, Дабни.
Maybe Harris was protecting her like when he caught her with Tyler. Возможно, Харрис защищал ее, как тогда, когда он поймал ее с Тайлером.
I mean, you were just protecting yourself. Я хочу сказать, ты просто защищал себя.
He wasn't protecting you when he ran up all that debt to a mobster. Он не защищал вас, когда задолжал кучу денег бандиту.
T'evgin was protecting me, but now he's disappeared. Тэвгин меня защищал, но теперь он пропал.
Didn't matter who I was protecting, whether I liked them or not. Неважно, кого я защищал, нравились ли они мне или нет.
Let me guess, you were protecting Mace. Предполагаю, что ты защищал Мэйса.
So, when Warren Persky provided Nate with an alibi eight years ago, he was actually protecting himself. Так что когда Уоррен Перски обеспечил Нейта алиби 8 лет назад он на самом деле защищал себя.
So that's why you've been protecting me. Так вот почему ты меня защищал.
And you were just protecting him, as usual. И ты просто защищал его как обычно.
All this time, you were protecting me. Все это время ты защищал меня.