| I'm protecting her from herself. | Нет, я защищаю ее от нее самой. |
| I'm actually protecting him from you. | На самом деле, я защищаю его от тебя. |
| I will not apologize for protecting my child. | Я не буду извиняться за то, что защищаю своего ребенка. |
| I'm protecting you from that madman. | Веришь ты мне или нет, я защищаю тебя от этого сумасшедшего. |
| I'm protecting what's precious. | Я защищаю то, что для меня дорого. |
| It means I'm protecting you. | Это значит, что так я тебя защищаю. |
| I'm protecting you for some reason. | Я защищаю тебя, потому что на это есть причины. |
| Meanwhile, I am protecting him. | Между тем, я и так его защищаю. |
| I'm-I'm not protecting her. | Я... я не защищаю ее. |
| Come up here once a day for a few minutes to remind myself of what it is I'm protecting. | Я прихожу сюда каждый день на несколько минут... чтобы напомнить себе, что именно я защищаю. |
| It's topside... where I am protecting Leda. | Корпорация... где я защищаю Леду. |
| Just protecting my image, that's all. | Лишь защищаю свое фото, вот и все. |
| I'm protecting the story and my credibility with my source. | Я защищаю материал и мою надежность для источника. |
| And if he knew that I was protecting Roger... | И если бы он узнал, что я защищаю Роджера... |
| It's just that I'm protecting us from the unpredictability of life. | Просто я защищаю нас от непредсказуемости жизни. |
| I'm protecting myself from meddling bureaucrats and parents. | Я защищаю себя от надоедливых бюрократов и родителей. |
| Just sitting here doing my job, watching, protecting, bossing you around. | Просто сижу здесь и выполняю свою работу, слежу, защищаю, командую вами. |
| I'm protecting her from animals like you. | Я защищаю её от таких животных как ты. |
| The guys figure out I'm protecting you, this deal is off. | Если ребята поймут, что я защищаю тебя, договор потеряет силу. |
| So I told myself that by staying, I was protecting you. | Поэтому я сказал себе, что оставаясь, я тебя защищаю. |
| I thought I was protecting you all. | Я думал, что защищаю вас всех. |
| Aren't I protecting my knight? | Разве так я не защищаю своего коня? |
| No. It'll just get worse if they think I'm protecting him. | Будет только хуже, если они решат, что я его защищаю. |
| I thought I was protecting my family. | Я думал, что защищаю свою семью. |
| I have been protecting the honour of my ancestors for aeons. | Уже целую вечность я защищаю честь наших предков. |