Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Может быть

Примеры в контексте "Probably - Может быть"

Примеры: Probably - Может быть
And if there's another one, the thief probably has it. И если есть вторая, то она может быть у вора.
He was probably just a lunatic. Может быть это был обыкновенный лунатик.
She's just probably here to do some good. Может быть она пришла, чтобы сделать что-то хорошее.
It occurred to me that you're probably bringing Grant. Я слышал, что может быть приведёшь Гранта.
You probably killed his dog or shot his mom. Может быть ты убил его пса или пристрелил пса его мамы.
'Cause she's probably on coumadin. Потому что она может быть на кумадине.
If they have Daniel already, Bridget's probably right. Если Дэниел уже у них, то Бриджит может быть права.
Or probably drink some of it. Или, может быть, отпить.
I'm probably more proud than the average Joe. Может быть, больше, чем большинство американцев.
And we'll see you again probably never. И мы снова увидимся, а может быть и нет.
There's probably a very good reason for that. Может быть для этого есть веская причина.
He probably just lives around here. Может быть, он живёт рядом.
And she probably won't be able to get a job. И, может быть, никогда не сможет получить работу.
She probably left for Spring Break. Может быть, она пораньше уехала на каникулы.
They probably heard nothing over there. Может быть, они на той стороне ничего не слышали.
I could probably get us a discount. Может быть, мне удастся получить для нас скидку.
He probably thought you checked Out. Может быть, он думал, что ты уехал.
I understand that we are all probably feeling relieved and maybe a bit relaxed because our work is finished. Я понимаю, что все мы, наверное, вздохнули с облегчением и, может быть, немножко расслабились ввиду того, что на этом наша работа закончена.
Well, in other circumstances, I probably would... but I'm engaged to Leoncia. Ну, при других обстоятельствах я бы может быть и, и решился, но ведь я же помолвлен с Леонсией.
He also said That it was probably meadowsweet in those wreaths. И еще сказал, что в этих венках может быть таволга.
Look, they're probably just some weird coincidences. Послушай, может быть это просто странное совпадение.
If you concentrate, you'll probably rouse him. Если сосредоточитесь, может быть, вы его пробудите.
You should probably talk to a counselor. Может быть тебе следует обратиться к консультанту.
Well, we should probably take a picture so you can prove it. Ну, может быть, нам стоит сделать фото, чтобы ты мог это доказать.
You probably imagine they don't like you. Может быть, вы просто воображаете, что не нравитесь им.