There's probably heat on him. |
Может быть за ним следят. |
She's probably just dehydrated. |
Может быть, она просто обезвожена. |
He's probably trafficking drugs. |
Может быть, торгует наркотиками. |
This is probably an overstep, |
Это, может быть, слишком, |
which is probably a good thing. |
что может быть и хорошо. |
I'll pick one, do awesome, go right into med school, probably Harvard. |
После этого - прямиком на медицинский факультет, может быть Гарварда. |
You're looking at a fine and probably an anti-drug class. |
Выпишут штраф и может быть отправят на антинаркотические занятия. |
I represent an investment fund that will acquire a company whose activities probably involve environmental risks and risks to our reputation. |
Я представляю инвестиционный фонд, планирующий поглотить компанию, деятельность которой может быть связана с экологическими рисками и рисками для нашей репутации. |
I'll probably need Munch for trial. |
Может быть, кто-нибудь видел его в тот вечер вместе с Кристи. |
You know, to be honest, I probably do get a little jealous when you're dating someone. |
Ладно, честно говоря, может быть я чуууть-чуть ревную, когда ты с кем-то встречаешься. |
Whatever you'd like to know about IDEAL Real Estate Services/ our services: questions about apartments, villas, investments, - we can probably help. |
Может быть у вас есть конкретный вопрос? Просто отправьте нам запрос по электронной почте. |
Maybe, but probably not. |
Может быть, хотя вряд ли. |
The restaurant's probably teeming with e.coli, eikenella, and strep. |
Ресторан вполне может быть битком набит кишечной палочкой, эйкенеллой и стрептококком. |
But if Japanese should consider perfect beauty to exist- the most common one is probably not something with clear edges- but something misty, something that hints at whatever's inside- that's probably perfect beauty. |
Но если нужно рассмотреть всё так, что для японцев все же существует совершенная красота - самым распространенным понятием, вероятно, будет нечто не с четко очерченными контурами, а что-то туманное, такое, что намекает на всё, что может быть внутри. |
She probably has dens all around the area. |
У него может быть несколько нор в округе, и он переходит из одной в другую. |
Bishop Williamson's ideas may be loathsome, but criminal prosecution against a man for his views about history is probably a bad idea. |
Взгляды епископа Уильямсона могут казаться отвратительными, однако уголовное преследование на основании чьих-то взглядов на историю может быть плохой идеей. |
Mom, how funny is it that while Aunt Paula were probably at, like, Price Mart. |
Мам, как забавно, что тетя Пола была на Инди в то время, когда ты, может быть, ходила в Прайс Март. |
If you hadn't played the smartass, I would have probably let you go anyway. |
Может быть, я тебя и отпустил бы. |
She was probably a relatiion of the ruined man. |
Может быть, она была родственницей пострадавшего. |
But you play it clean from this moment on and we both know you'll probably walk. |
Ќо если ты пр€мо сейчас выложишь всЄ начистоту, то, может быть, и не с€дешь. |
No, you're probably right. |
Но все еще ей может быть причинено страдание. |
The expression "any form of mental disorder" probably applies to a large number of people sentenced to death. |
Выражение "какая-либо форма психического расстройства", по всей вероятности, может быть отнесено к значительному числу людей, приговоренных к смертной казни. |
Hundreds, probably thousands, of innocent people have been killed in the past few weeks. |
За последние несколько недель были убиты сотни, даже, может быть, тысячи, ни в чем не повинных людей. |
I'm going to get coffee myself, seeing that Asun is probably down. |
Может быть, это из-за кофе у бедняжки Асуна случился удар... |
There you... it's girl scouts... probably. |
Вот... Может быть... девчонки-скауты. |