It was probably them. |
Может быть это они сделали. |
What's probably in it? |
Что может быть в ней? |
That's probably a cover, too. |
Это тоже может быть прикрытием. |
He's probably a little lonely. |
Ему может быть слегка одиноко. |
Hundreds of them, probably thousands. |
Сотни, может быть тысячи. |
I should probably call first. |
В лавке специй может быть всё необходимое. |
there's probably more. |
может быть и еще. |
Probably due to the images lodged in your mind. |
Может быть, это отражение того, что творится у вас в голове? |
I should probably sign it. |
Может быть, я должна это подписать. |
I'd probably be happy. |
Я может быть была бы счастлива. |
He'll probably leave a note |
Он придёт и. может быть. |
But, probably we will die! |
Может быть, и нет. |
To you, probably. |
Для тебя, может быть. |
Up the coast of California, probably. |
До побережья Калифорнии может быть. |
That's probably true. |
Это может быть правдой. |
We probably can investigate this matter |
Может быть мы и изучим этот вопрос. |
And I probably shouldn't. |
А может быть и нет. |
They'll probably make a movie about it. |
Может быть и фильм снимут. |
Baby's probably mine. |
Этот ребенок может быть моим. |
There's probably a petting zoo. |
Там может быть контактный зоопарк. |
He's probably busy... |
Но он может быть занят... |
That's probably the radiation. |
Она может быть радиоактивна. |
Well, she's probably just wandering. |
Может быть просто загулялась. |
I don't know, probably at the university. |
В институте, может быть. |
I can probably get you a half hour? |
Может быть через полчаса? |