| It was probably them. | Может быть это они сделали. |
| What's probably in it? | Что может быть в ней? |
| That's probably a cover, too. | Это тоже может быть прикрытием. |
| He's probably a little lonely. | Ему может быть слегка одиноко. |
| Hundreds of them, probably thousands. | Сотни, может быть тысячи. |
| I should probably call first. | В лавке специй может быть всё необходимое. |
| there's probably more. | может быть и еще. |
| Probably due to the images lodged in your mind. | Может быть, это отражение того, что творится у вас в голове? |
| I should probably sign it. | Может быть, я должна это подписать. |
| I'd probably be happy. | Я может быть была бы счастлива. |
| He'll probably leave a note | Он придёт и. может быть. |
| But, probably we will die! | Может быть, и нет. |
| To you, probably. | Для тебя, может быть. |
| Up the coast of California, probably. | До побережья Калифорнии может быть. |
| That's probably true. | Это может быть правдой. |
| We probably can investigate this matter | Может быть мы и изучим этот вопрос. |
| And I probably shouldn't. | А может быть и нет. |
| They'll probably make a movie about it. | Может быть и фильм снимут. |
| Baby's probably mine. | Этот ребенок может быть моим. |
| There's probably a petting zoo. | Там может быть контактный зоопарк. |
| He's probably busy... | Но он может быть занят... |
| That's probably the radiation. | Она может быть радиоактивна. |
| Well, she's probably just wandering. | Может быть просто загулялась. |
| I don't know, probably at the university. | В институте, может быть. |
| I can probably get you a half hour? | Может быть через полчаса? |