Английский - русский
Перевод слова Pretty
Вариант перевода Слишком

Примеры в контексте "Pretty - Слишком"

Примеры: Pretty - Слишком
Klaus bossed me around for a thousand years, I'd probably be pretty desperate for attention, too. Клаус ужасно со мной обходился тысячи лет, я, возможно, тоже слишком отчаянно борюсь за внимание.
I know this all must be pretty overwhelming, but some advice I learned from developmental psych... Понимаю, все это, должно быть, слишком, но могу дать пару советов по психологическому развитию...
According to Paige, she was the love of your life, which is a pretty big thing to never mention in three years. По словам Пейдж, она была любовью всей твоей жизни, что слишком важно, чтобы ни разу не упомянуть об этом за три года.
No, I just meant, it's a pretty high profile case for a solo. Нет, я просто хотел сказать, это слишком громкое дело, чтобы заниматься им одной.
All I'm saying is you dug pretty deep to find a woman. Я лишь говорю, что ты слишком глубоко копаешь.
Other than that, looks pretty small-time. Пока все, времени слишком мало.
It's pretty big... family-size... so... Он слишком большой... так что...
But didn't you fire our client because she was too pretty? Но разве вы не уволили вашу клиентку, потому что она слишком красива?
No, no, it wasn't that she was too pretty. Нет, это не потому что она слишком красива.
Even then, it was all going to sound pretty flimsy. Но всё равно, всё бы показалось слишком неубедительным.
The real life that's out there is not terribly pretty, but it's very definitely real. Реальная жизнь здесь не слишком приятна, но это самая реальная реальность.
'cause you look pretty dour for someone Who's about to start a highly prized fellowship. Ты слишком мрачная для человека, который скоро начнет давно желанную работу.
I thought they were pretty clear they're too cheap to get out of print. Я думал, они довольно ясно поняли, что они слишком дешевы, чтобы выйти из печати.
What if I'm too pretty? Что, если я слишком красив?
She is also very gullible, for example taking the compliment "you're too pretty to be in school" as a statement. Она также очень легковерна в ясном примере, получив комплимент; «Вы слишком симпатичны, чтобы быть в школе», она уходит из школы.
I'm too sweet and pretty for a dump like this! Я слишком мила и хороша для такой помойки, как эта!
For somebody who's been holding onto something so hard, you're pretty quick to let it go. Для того, кто держится за что-то слишком сильно - ты собрался довольно быстро.
It's pretty hard to burn a spa. That's a lot of water. Спа спалить сложно - слишком много воды.
You know, when I was 16, a photographer told me I was pretty enough to be in a catalogue. Ты ведь знаешь, когда мне было 16 лет, один фотограф сказал, что я слишком хороша для каталога.
That's a pretty big leap, Tector. Ну это уж слишком, Тектор.
But it's pretty expensive, sweety. Но она слишком дорогая, милый!
You know this is pretty extreme, right? Ты знаешь, что это уже слишком, не так ли?
It's pretty peculiar, isn't it? Это слишком эксцентрично, не так ли?
So... this must be pretty intense for you. Итак... Наверное, это слишком сложно для тебя
Seems like a pretty elaborate trap, Don't you think? Кажется, слишком сложная ловушка, ты так не думаешь?