| They took the breakup pretty hard. | Они слишком близко к сердцу приняли наше с Клиффом расставание. |
| We pushed her pretty hard the last time. | В прошлый раз, мы надавили на нее слишком сильно. |
| You must be pretty confident, Norman. | Вы, должно быть, слишком уверены в себе, Норман. |
| I suppose that was pretty naive. | Полагаю, что это было слишком наивно с моей стороны. |
| That's pretty far out, Professor Stanley. | Это уж слишком, профессор Стэнли. |
| Jackie, you're so pretty. | Не слишком высоко, я надеюсь. |
| And I can tell that things went downhill pretty quickly. | И всё слишком быстро полетело под откос. |
| We get pretty bored, you know. | Нам становится слишком скучно, знаешь ли. |
| Last time I saw him, it was pretty ugly. | Последняя встреча была... слишком душевной. |
| You seem pretty relaxed considering the circumstances. | Учитывая обстоятельства, ты как-то слишком спокоен. |
| You're playing pretty fast and loose with my soul. | Ты играешь с моей душой слишком быстро и безнравственно. |
| You're pretty young for a law professor. | Вы слишком молоды для профессором юриспруденции. |
| You look pretty happy for a man facing 25 to life. | Ты выглядишь слишком счастливым для того, кто получит от 25 до пожизненного. |
| Sergeant Compton, you seem pretty clear as to the events of that night. | Сержант Комптон, Вы слишком хорошо помните события той ночи. |
| I was pretty busy at the time. | Я был слишком занят в тот момент. |
| It's just pretty modest, is all. | Он просто слишком скромный, вот и всё. |
| That's pretty farfetched, obviously. | Это уж слишком притянуто за уши. |
| I mean, that guy seemed pretty serious. | Я имею ввиду, этот парень выглядит слишком серьезным. |
| Boy, you're pretty pushy for a book I just met. | Ты слишком наглая для книги, которую я только что нашёл. |
| Bob, the shark's getting pretty close to our restaurant. | Боб, акула подобралась слишком близко к нашему ресторану. |
| You looked pretty worked up for a business deal. | Вы выглядите слишком взволнованным для деловых переговоров. |
| Their new leader - he seems pretty full of himself. | Их новый лидер, похоже, слишком занят самим собой. |
| You have a pretty salty vocabulary for a street duchess. | У тебя слишком непристойный словарный запас для уличной герцогини. |
| This guy is pretty weak, Jack. | Джэк, этот парень слишком слаб. |
| She went from shut-in to chairman pretty fast. | Она слишком быстро перешла от затворницы к председателю правления. |