I guess that seemed pretty crazy. |
Я полагаю что это выглядело вполне безумно. |
We don't have a formal I.D., but we're pretty sure it's her. |
У нас нет официальных документов, но мы вполне уверены, что это ее. |
So, I guess it's pretty fair. |
Так что, думаю, все вполне честно. |
Well, you seemed pretty convinced. |
Ну, ты выглядел вполне убежденным. |
I think these things are pretty safe. |
Я думаю, эти штуки вполне безопасные. |
Missing daughter's room goes untouched for five years, but it's pretty obvious there's been a few items removed here recently. |
Комната пропавшей дочери оставалась нетронутой в течение пяти лет но вполне очевидно, что несколько предметов отсюда недавно убрали. |
But the rest of the head seems pretty clean. |
Но остальная часть головы выглядит вполне чистой. |
I guess that's pretty clear. |
Я думаю что это вполне понятно. |
And I think it's a pretty valid question. |
Думаю, это вполне справедливый вопрос. |
Men don't belong here, that's pretty obvious. |
Это не место для мужчин, это вполне понятно. |
When I look at these things, they look pretty normal to me. |
Которые выглядят вполне нормальными, когда смотришь на них. |
It seems pretty obvious that he took the money and left. |
Мне кажется вполне очевидным, что он забрал деньги и уехал. |
I'm pretty sure I fixed it. |
Я вполне уверен, что починил его. |
I'm pretty sure I can dress myself. |
Я вполне уверен что могу одеться самостоятельно. |
It sounded pretty sincere to me. |
А мне показалось, что вполне искренне. |
OK, I'm pretty sure. |
Ну, я... вполне уверен. |
No, I'm pretty sure it's a leatherman jacket. |
Нет, я вполне уверен - Это спортивная куртка. |
I'm pretty sure she was Czech. |
И во вторых: я вполне уверен, что она из Чехии. |
I'm pretty sure he knows. |
Я вполне уверен, что он знает. |
I'm pretty sure Ev believes it. |
Я вполне уверена, что Эв верит в это. |
It might sound funny, but Gitte seems pretty normal. |
Прозвучит странно, но Гитте выглядит вполне нормальной. |
No, I'm pretty sure I mean it. |
Нет, я вообще-то вполне серьёзно. |
I think I was pretty clear before. |
Мне казалось, я вполне ясно выразилась. |
You'll find it pretty standard except for... |
Он вполне стандартный, за исключением... |
It's pretty clear why Naz lied to all of us about this. |
Вполне понятно, почему Наз соврала нам всем об этом. |