Английский - русский
Перевод слова Pretty
Вариант перевода Вполне

Примеры в контексте "Pretty - Вполне"

Примеры: Pretty - Вполне
I guess that seemed pretty crazy. Я полагаю что это выглядело вполне безумно.
We don't have a formal I.D., but we're pretty sure it's her. У нас нет официальных документов, но мы вполне уверены, что это ее.
So, I guess it's pretty fair. Так что, думаю, все вполне честно.
Well, you seemed pretty convinced. Ну, ты выглядел вполне убежденным.
I think these things are pretty safe. Я думаю, эти штуки вполне безопасные.
Missing daughter's room goes untouched for five years, but it's pretty obvious there's been a few items removed here recently. Комната пропавшей дочери оставалась нетронутой в течение пяти лет но вполне очевидно, что несколько предметов отсюда недавно убрали.
But the rest of the head seems pretty clean. Но остальная часть головы выглядит вполне чистой.
I guess that's pretty clear. Я думаю что это вполне понятно.
And I think it's a pretty valid question. Думаю, это вполне справедливый вопрос.
Men don't belong here, that's pretty obvious. Это не место для мужчин, это вполне понятно.
When I look at these things, they look pretty normal to me. Которые выглядят вполне нормальными, когда смотришь на них.
It seems pretty obvious that he took the money and left. Мне кажется вполне очевидным, что он забрал деньги и уехал.
I'm pretty sure I fixed it. Я вполне уверен, что починил его.
I'm pretty sure I can dress myself. Я вполне уверен что могу одеться самостоятельно.
It sounded pretty sincere to me. А мне показалось, что вполне искренне.
OK, I'm pretty sure. Ну, я... вполне уверен.
No, I'm pretty sure it's a leatherman jacket. Нет, я вполне уверен - Это спортивная куртка.
I'm pretty sure she was Czech. И во вторых: я вполне уверен, что она из Чехии.
I'm pretty sure he knows. Я вполне уверен, что он знает.
I'm pretty sure Ev believes it. Я вполне уверена, что Эв верит в это.
It might sound funny, but Gitte seems pretty normal. Прозвучит странно, но Гитте выглядит вполне нормальной.
No, I'm pretty sure I mean it. Нет, я вообще-то вполне серьёзно.
I think I was pretty clear before. Мне казалось, я вполне ясно выразилась.
You'll find it pretty standard except for... Он вполне стандартный, за исключением...
It's pretty clear why Naz lied to all of us about this. Вполне понятно, почему Наз соврала нам всем об этом.