Английский - русский
Перевод слова Pretoria
Вариант перевода Претории

Примеры в контексте "Pretoria - Претории"

Примеры: Pretoria - Претории
A training workshop for United Nations country teams in Southern Africa on human rights mainstreaming was organized by OHCHR, together with UNDP, in Pretoria on 1113 November 2002. Совместно с ПРООН УВКПЧ организовало проведение в Претории, Южная Африка, 11-13 ноября 2002 года учебного рабочего совещания для сотрудников страновых групп Организации Объединенных Наций в Южной Африке по вопросу об усилении внимания правам человека.
Objectively verifiable indicators: 400 judges, prosecutors and magistrates trained; standard training modules built into curricula of Pretoria and Harare justice colleges; pool of regional trainers available. Поддающиеся объективной проверке показатели: подготовка 400 судей, прокуроров и магистратов; включение стандартных программ подготовки в учебные планы юридических колледжей в Претории и Хараре; наличие в регионе группы собственных инструкторов.
Three resettlement hubs are to be established in Accra, Nairobi and Pretoria to ensure improved and increased resettlement processing in country offices. В Аккре, Найроби и Претории будет создано три центра по вопросам переселения в целях улучшения и ускорения обработки документов по переселению в страновых бюро.
The effort resulted in the agreement by all parties to attend the negotiations held in Pretoria from 22 to 29 April. В результате все стороны согласились принять участие в переговорах, которые состоялись в Претории 22 - 29 апреля.
I have the honour to transmit herewith the ministerial statement issued at the conclusion of a meeting on diamonds held in Pretoria on 21 September 2000. Имею честь настоящим препроводить заявление министров, опубликованное по завершении Совещания по вопросу об алмазах, состоявшегося в Претории 21 сентября 2000 года.
Conclusions of the ministerial meeting, Pretoria, 21 September 2000 Выводы совещания министров, состоявшегося в Претории 21 сентября 2000 года
But perhaps finance ministers in Lima, Bogota, Pretoria, or Jakarta should have been more careful about what they wished for. Но, возможно, министры финансов в Лиме, Боготе, Претории или Джакарте должны были быть более осторожными в своих желаниях.
It encourages that Government to take the necessary steps to achieve the aims set out in the Pretoria Agreements in compliance with the principles of territorial integrity and national sovereignty. Он рекомендует этому правительству принять необходимые шаги для достижения целей, изложенных в соглашениях, достигнутых в Претории, на основе соблюдения принципов территориальной целостности и национального суверенитета.
In that respect, we welcome the progress achieved in the framework of the discussions in Pretoria. В этой связи мы приветствуем прогресс, достигнутый в рамках переговоров, проходивших в Претории.
Encourages the delegates to the inter-Congolese dialogue currently meeting in Pretoria to put the nation's higher interest first. призывает участников межконголезского диалога, собравшихся в настоящее время в Претории, исходить из высших интересов нации;
Held regular meetings with regional leaders in Kampala, Kigali, Bujumbura, Pretoria and Brazzaville Проведение регулярных встреч с региональными лидерами в Кампале, Кигали, Бужумбуре, Претории и Браззавиле
A Regional Inter-Agency Coordination Support Office has been established in Pretoria by United Nations agencies in Southern Africa working on food security, HIV/AIDS and the humanitarian issue. Учреждения Организации Объединенных Наций в южной части Африки, работающие над вопросами обеспечения продовольственной безопасности, проблемой ВИЧ/СПИДа и гуманитарными вопросами, учредили в Претории региональное отделение по оказанию поддержки в области межучрежденческой координации.
The Task Force provided written comments to the IMF Committee meeting held in Pretoria from 26 to 29 October 2004. На сессии Комитета по платежным балансам МВФ, состоявшейся 26 - 29 октября 2004 года в Претории, Целевая группа представила свои письменные замечания.
Karen Stefiszyn, Programme Manager, Centre for Human Rights, University of Pretoria; and Карен Стефизян, управляющий по программам, Центр по правам человека, Университет Претории; и
In addition, the FTC maintained resident advisors in Pretoria, South Africa and Lima, Peru, from April until September. Кроме того, с апреля по сентябрь консультанты ФТК работали в Претории (Южная Африка) и Лиме (Перу).
The Pretoria Road Map, the key outcome of the meeting, reflects participants' common understanding, but it is not negotiated text. В принятой в Претории "дорожной карте" - главном итоговом документе совещания - отражены общие мнения участников, однако этот текст не является результатом проведенных по нему переговоров.
In 2011, the United Nations Information Centre in Pretoria initiated a video production project called "African voices on climate change". В 2011 году Информационный центр Организации Объединенных Наций в Претории приступил к подготовке видеоролика под названием «Мнения африканцев о проблеме изменения климата».
This partnership has resulted in a hugely successful training programme for approximately 85 South African public servants held on 16 - 18 November 2011 in Pretoria. Такие партнерские отношения позволили добиться больших успехов в реализации программы подготовки около 85 государственных служащих Южной Африки, которая проводилась 16-18 ноября 2011 года в Претории.
Arrangements made for the use of level-IV medical facilities in Pretoria, South Africa Достигнута договоренность об использовании медицинских учреждений четвертого уровня в Претории, Южная Африка
Level-IV hospital in Pretoria (patients admitted at mission's request) Больница четвертого уровня в Претории (пациенты поступают по просьбе миссии)
This note contains reports of the CGE at its seventh meeting, held in Pretoria, South Africa, from 25 to 26 September 2006. В настоящей записке содержатся доклады КГЭ о ее седьмом совещании, состоявшемся в Претории, Южная Африка, 25 и 26 сентября 2006 года.
Reaffirmation of the validity of the Pretoria Declaration of 29 July 2005, including its paragraph 6. Подтвердить, что декларация, принятая в Претории 6 апреля 2005 года, по-прежнему остается в силе, в частности ее пункт 6.
Respect of the Pretoria and Yamoussoukro agreements on the media, which call for responsible behaviour by journalists particularly during the election period. Обеспечить соблюдение положений соглашений, подписанных в Претории и Ямусукро, касающихся средств массовой информации, в которых журналистов призывают ответственно относиться к своей деятельности, особенно в период проведения выборов.
The next London Group meeting is scheduled to take place in Pretoria, South Africa during the week of 26 to 30 March 2007. Следующее совещание Лондонской группы планируется провести в Претории, Южная Африка, в течение недели с 26 по 30 марта 2007 года.
With the assistance of the Government of South Africa, the first of these workshops was recently held at Pretoria, with strong participation from eight countries in the southern African region. При содействии правительства Южной Африки в Претории недавно был проведен первый из этих практикумов, в котором активно участвовали восемь стран южноафриканского региона.