Preferably in the first round. |
Желательно в первом раунде. |
Preferably with full cooperation from the Air Force. |
Желательно при полной поддержке ВВС. |
Preferably without a recall circuit. |
Желательно без схемы возврата. |
Preferably a left-handed pitcher who's got a little movement on his splitter. |
Желательно питчер-левша с офигенными неберущимися подачами. |
Preferably one who also appreciates the subtle nuances of Nicolas Cage. |
Желательно того, кто по достоинству оценит |
Yes. We're looking for an electric saw. Preferably, variable speed with an easily replaceable blade system. |
Да, мы ищем электропилу. желательно, с разными скоростями, и с легкой заменой лезвий. |
Preferably without any more cheek. |
И желательно без дерзостей. |
Preferably never to return. |
И желательно никогда не вернусь. |
Preferably, not a woman. |
И желательно не женщину. |
Preferably, the specialization and qualification of the prosecutors should be taken into account when assigning cases. |
Желательно, чтобы при распределении дел учитывалась специализация и квалификация прокуроров. |
It is extraordinarily important that the parties personally take part in mediation. Preferably they do so with the assistance of lawyers, who will help draft the final agreement in the dispute that needs to be resolved. |
Чрезвычайно важно, чтобы стороны лично принимали участие в медиации, желательно при содействии юристов, которые, учитывая все достигнутые договоренности, помогут правильно оформить окончательное соглашение в случае урегулирования спора. |