As one source puts it, "Interlinking credit disbursement in cash or kind with output marketing is a powerful tool to reduce the need for conventional loan collateral and to reduce transaction costs related to loan collection, especially in scarcely populated areas." |
Как указывает один из источников, "увязка ссуд деньгами или натурой со сбытом продукции - мощный инструмент уменьшения необходимости в обычном обеспечении кредитов и снижения трансакционных издержек, связанных с возвратом ссуд, прежде всего в малонаселенных районах". |
It became clear that sheaf cohomology was not only a new approach to cohomology in algebraic topology, but also a powerful method in complex analytic geometry and algebraic geometry. |
Стало ясно, что когомологии пучков представляют собой не только новый подход к построению теории когомологий в алгебраической топологии, но и мощный метод комплексной аналитической геометрии и алгебраической геометрии. |
As with the Type 11, it continued to use the same 6.5x50mm Arisaka cartridges as the Type 38 rifle infantry rifle, although the more powerful 7.7x58mm Arisaka round had already been adopted and was starting to enter into service with front line combat units. |
Как и в случае с Тип 11, он продолжал использовать те же патроны 6,5×50 мм Арисака, что и винтовка Тип 38, хотя более мощный патрон 7,7x58 мм уже был принят на вооружение и начал поступать в войска. |
While working for Reeves, Logue began to give recitals of his own for which he was praised for his "clear, powerful voice." |
Со временем, работая на Ривза, Лог и сам начал давать сольные концерты, на которых его хвалили за «чистый, мощный голос». |
The engine in the standard 144 was the same as found in the standard Amazon (121), the 1.8l B18A, but the 144S was given the more powerful B18B from the 123GT and 1800S. |
Двигатель в стандартной 144 модели остался таким же, как и на стандартной Amazon (121), объёмом 1,8 литров (B18A), однако модель 144S получила более мощный B18B от 123GT и 1800S. |
Sega Visions opined that Jax "had the best offense" in the game, while "his slow movement and less-than-powerful uppercut are his weaknesses." |
Sega Visions полагала, что у Джакса «была лучшая атака» в игре, в то время как «его медленное движение и менее мощный апперкот - его слабости». |
The Office of the United Nations System Support and Services (OUNS) has been created to strengthen and coordinate UNDP efforts to fulfil its second mission, namely that of helping the United Nations family become a unified and powerful force for human development. |
Управление Организации Объединенных Наций по системному обеспечению и услугам (УСОУ) было создано для усиления и координации деятельности ПРООН по выполнению ее второго мандата, а именно преобразования системы Организации Объединенных Наций в единый и мощный источник развития человеческого потенциала. |
Bearing in mind that the EU enlargement will create new challenges both for the economy and for the environment, the enlargement can provide a powerful stimulus for environmental improvement in the applicant countries. |
Поскольку расширение ЕС поставит новые задачи как в области экономики, так и в области экологии, этот процесс может дать мощный стимул для улучшения состояния окружающей среды в странах-кандидатах на вступление в ЕС. |
How this affects data quality in general is not yet known, but as statisticians acquire more powerful capabilities to analyse their data, we expect them to be able to be more complete in their results, which is one of the dimensions of data quality. |
Как это влияет на качество данных в целом - пока неизвестно, но, поскольку статистики получают более мощный потенциал для анализа своих данных, ожидается, что они смогут достигать большей полноты результатов, которая является одним из параметров качества данных. |
Welcomes the establishment of the United Nations Public Administration Online Network as a powerful tool made available to Member States for the exchange of information and experience in public administration; |
приветствует учреждение Онлайновой сети Организации Объединенных Наций по вопросам государственного управления, которая дает государствам-членам мощный инструмент обмена информацией и опытом в области государственного управления; |
There is ample evidence that globalization has been a powerful impetus for economic betterment, opening up new economic opportunities, not only in the traditionally industrialized countries, but, more importantly, in developing countries where such opportunities were not available. |
Имеется много свидетельств, указывающих на то, что глобализация придает мощный импульс экономическому развитию и открывает новые экономические возможности не только в развитых странах, но - что особенно важно - также и в развивающихся странах, в которых такие возможности отсутствуют. |
For example, a large, modern tank army is a powerful resource if a war is fought in a desert, but not if it is fought in a swamp - as America discovered in Vietnam. |
Например, большая, современная танковая армия - это мощный ресурс, если война ведется в пустыне, но не в том случае, если она ведется в болотах - как обнаружила Америка во Вьетнаме. |
It is a powerful tool for mobilizing expertise, particularly from the global South, and its expansion will help the United Nations to source the capacities it needs. |
Этот мощный инструмент позволяет задействовать специалистов, особенно специалистов из разных стран Юга, а его более широкое использование поможет Организации Объединенных Наций мобилизовать требуемый ей потенциал; |
The Council is an extraordinarily powerful instrument for promoting the rule of law at both national and international levels, but this is most legitimate and most effective when the Council submits itself to the rule of law. |
Совет - это чрезвычайно мощный инструмент в деле поощрения верховенства права как на национальном, так и на международном уровне, однако он является наиболее легитимным и наиболее эффективным, когда сам соблюдает принцип верховенства права. |
This grouping has joined forces with the Men's Health Forum and formed the Men's Coalition which includes a number of organisations who deal with men's health and behaviour, creating a powerful male voice to address violent behaviour. |
На этих семинарах были объединены усилия с Форумом по вопросам мужского здоровья и сформирована "Мужская коалиция", которая включает ряд организаций, занимающихся вопросами мужского здоровья и поведения, и образует мощный мужской рупор для борьбы с агрессивным поведением. |
Emissions trading: expanding and linking the growing number of emissions trading schemes would be a powerful way to promote cost-effective reductions in emissions and to bring forward action in developing countries; |
а) торговля выбросами: за счет расширения становящихся все более многочисленными систем торговли выбросами и установления связей между ними можно было бы придать мощный импульс дальнейшим затратоэффективным сокращениям выбросов и ускорению деятельности в развивающихся странах; |
launched on the ATM, and the video monitoring server Remote Observer, established in the bank, provides a powerful tool for functional and reliable video control system operation installed on the ATM network, and will optimize the working time consumption of the terminal maintaining services specialists. |
инсталлированой на банкомате, и сервера видеомониторингу Remote Observer, установленного в банке, предоставляет мощный по функционалу и надежный инструмент управления системами видеонаблюдения, установленными на сетях банкоматов, и позволяет оптимизировать потери рабочего времени специалистов служб терминального обслуживания и работы с претензиями. |
"By adhering to this principle, and acting in the interest of peace, democracy and national reconciliation, the people and political parties of South Africa will send a powerful message of national reconciliation to peoples around the world." |
Следуя этому принципу и действуя в интересах мира, демократии и национального примирения, народ и политические партии Южной Африки подадут тем самым мощный сигнал о необходимости национального примирения всем народам во всем мире . |
J402-CA-702 More powerful variant. |
J402-CA-702 Более мощный вариант «семисотой» версии двигателя. |
Powerful dolphins off the wall. |
Не забывайте: мощный толчок от стены. Ладно. |
It's opening There's a powerful light source from somewhere. |
Здесь мощный источник света откуда-то. |
There was a powerful search tool on the website. |
Веб-сайт имеет мощный инструмент поиска. |
The spook is with a powerful force. |
Чую, дух очень мощный. |
It's a very powerful, supernatural talisman. |
Это очень мощный сверхъестественный талисман. |
This is real and it's powerful. |
Это реальный и мощный. |