Английский - русский
Перевод слова Powerfull
Вариант перевода Мощный

Примеры в контексте "Powerfull - Мощный"

Все варианты переводов "Powerfull":
Примеры: Powerfull - Мощный
In the 80's Borland provided a powerful IDE with this product, which ran on home computers as well as on very early PC's. It was known for its reasonable price and fast code. В 80-х годах компания Borland выпустила мощный продукт - графическую оболочку для этого языка, которая могла запускаться на домашних компьютерах.
We entirely support the creation of the Fund and we trust that it will serve to give a powerful impetus to the promotion of democracy in many countries of the world. Всецело поддерживая создание Фонда, мы верим, что его деятельность придаст мощный импульс продвижению демократии во многих странах мира.
It is also appropriate that, in outlining the continuing process of change in the international arena, the Secretary-General provides us with a powerful and ever-increasing impetus for strengthening support to the global process of democratization. Описывая продолжающийся процесс перемен на международной арене, Генеральный секретарь также вполне уместно дает нам мощный и всевозрастающий стимул к укреплению поддержки глобального процесса демократизации.
A powerful complex consisting of eight units with the capacity of 180 cubic meters per hour each provides pumping of water into a bed at the oil deposit of the Uzenmunaigaz oil company. Мощный комплекс из восьми агрегатов производительностью 180 кубометров в час каждый обеспечивает закачку воды в пласт на месторождении нефтяной компании "Узеньмунайгаз".
The Team Mitsubishi Ralliart (TMR) Bathurst Edition is the most powerful road-legal Lancer Evolution X to be offered in Australia as a new car. TMR (Team Mitsubishi Ralliart) Bathurst Edition - самый мощный дорожный Lancer Evolution X, предлагаемый в Австралии.
The Argentines had formed a powerful defensive line at The Tonelero Pass, near the cliffs of Acevedo, protected by 16 pieces of artillery and 2,000 riflemen under the command of general Lucio Norberto Mansilla. Аргентинцы соорудили мощный оборонительный рубеж при Тонелеро: его защищали 16 артиллерийских установок и 2 тысячи стрелков; командовал обороной генерал Луцио Норберто Мансилья.
The most powerful Official F1 Safety Car of all time: The new Mercedes-Benz SLS AMG takes its place at the head of the Formula-1 field... В сезоне Формулы-12010 на старт выходит самый восхитительный и мощный автомобиль безопасности всех времен - новый Mercedes-Benz SLS AMG...
The concept of an agent provides a convenient and powerful way to describe a complex software entity that is capable of acting with a certain degree of autonomy in order to accomplish tasks on behalf of its host. Концепция агента обеспечивает удобный и мощный способ описания сложной программной сущности, которая способна действовать с определённой степенью автономности с целью выполнения задач от имени пользователя.
For centuries, we have been gathering the most powerful han in the world, preparing for this day when we would return that power to its divine source. You. Веками мы собирали самый мощный хань в мире готовясь к дню когда мы отдадим всю силу божественного источника тебе.
It's good, more powerful, have 220 horsepower, but the 500, for me, was more exciting. Он хороший, более мощный, у него 220 лошадиных сил.
The U.S. and Royal Navy also built a powerful naval-air component based on aircraft carriers, as did Japan; these played the central role in the war at sea. Великобритания и США также построили мощный военно-воздушный флот на основе авианосцев, играющих центральную роль в войне на море.
With his last breath, he let loose a psychic blast so powerful that it created its own world. Он пустил телепатический взрыв настолько мощный Что он создал свой собственный мир
Supposedly, if you look at sacred sites and weird events all over the world, and connect them with lines where they intersect, it's an unusually powerful spot. Полагают, что если соединить места, где произошло нечто необъяснимое, прямыми линиями, то на их пересечениях образуется невероятно мощный узел.
A signal that powerful, why can't we see the ship on the horizon? Сигнал мощный, почему мы не видим корабль?
Long ago, he found a powerfully devout vessel in Madrid, and her faith, it... she gave him everything - her trust and her body. Он уже давно нашёл себе в Мадриде мощный сосуд, и её вера... Она доверилась ему целиком - и душой, и телом.
The responsibility to protect encapsulates a powerful imperative: the international community has a collective responsibility to help to protect populations from acts that have been defined as international crimes. Ответственность по защите включает в себя мощный императив: международное сообщество несет коллективную ответственность за содействие защите населения от действий, которые считаются международными преступлениями.
One still has to enquire, however, how effective those international days are and whether they have a powerful societal resonance in those States and societies that celebrate such commemorative days. Правда, еще необходимо выяснить, насколько эффективными являются такие международные дни и имеют ли они мощный общественный резонанс в тех государствах и обществах, в которых проводятся.
Onstage at TED2012, Jack Choi demonstrates a powerful toolfor training medical students: a stretcher-sized multi-touch screenof the human body that lets you explore, dissect and understand thebody's parts and systems. На сцене TED2012 Джек Чхве демонстрирует мощный инструментдля обучения студентов-медиков - сенсорный экран размером сносилки. Он позволяет исследовать человеческое тело, анализироватьи понимать его части и системы.
It is a powerful appeal for a round of negotiations resulting in better utilization of the institutions we have built together and, perhaps, in the addition of new structures. Это мощный призыв к проведению серии переговоров, результатом которых будет более эффективное использование институтов, созданных нами вместе, и, возможно, возникновение новых структур.
Democracy and democratic structures, involving all elements of the State including the judiciary, and in which the rule of law remained integral, was increasingly viewed as a powerful vehicle for serving citizens. Демократия и демократические структуры, охватывающие все элементы государственного механизма, включая судебную власть при соблюдении верховенства закона, все чаще рассматриваются как мощный рычаг, позволяющий обеспечивать защиту интересов граждан.
The wealthy and powerful North should assist the less fortunate countries, which require assistance to help propel them into the orbit of irreversible sustainable social and economic growth. Богатый и мощный Север должен помочь менее удачливым странам, которые нуждаются в поддержке для того, чтобы твердо вступить на путь устойчивого социально-экономического роста.
Furthermore, the establishment of the human rights council must be seen as a powerful tool to regain the values and principles originally envisaged by the creation of the United Nations. Кроме того, создание совета по правам человека должно рассматриваться как мощный инструмент восстановления ценностей и принципов, закрепленных самим фактом создания Организации Объединенных Наций.
The same epithet may be applied to the art of the group "Tartak" in general, because notwithstanding a powerful energy explosive, peculiar practically for their every composition, this music is not aggressive. Этот эпитет можно отнести и к творчеству группы в целом. Ибо несмотря на мощный энергетический заряд в каждой песне, эта музыка не агрессивна.
Now all customers and users of Document Management from Hummingbird receive not only a documents circulation system, but a powerful and cutting-edge search system from SoftInform. Теперь клиенты и пользователи Document Management от Hummingbird имеют возможность получить вместе с системой управления документами еще и мощный и современный поисковик от СофтИнформ.
The shell itself is also a very "powerful" environment. Completing a path with the tab-key can be a lot faster than searching the different directories in a GUI and clicking on them. Еще раз скажем, что shell сам по себе мощный инструмент - иногда намного быстрее нажать клавишу "tab" в завершении вводимого пути, чем листать их в GUI.