Английский - русский
Перевод слова Powerfull
Вариант перевода Мощный

Примеры в контексте "Powerfull - Мощный"

Все варианты переводов "Powerfull":
Примеры: Powerfull - Мощный
Results demonstrated that long-term background monitoring is not only an excellent way to study regional levels and trends but also a powerful tool to evaluate the impact of various local and regional events - from industrial accidents to natural disasters. Результаты показали, что долгосрочный фоновый мониторинг не только служит замечательным способом изучения региональных уровней и тенденций, но и дает мощный инструмент оценки воздействия различных местных и региональных событий - от промышленных аварий до стихийных бедствий.
Ms. Stephany Griffith-Jones, Financial Markets Programme Director, Initiative for Policy Dialogue, Columbia University, argued that, in LDCs in particular, the financial sector should be seen as a powerful tool for development and should be at the service of the real sector. Г-жа Стефани Гриффит-Джонс, директор программы финансовых рынков инициативы "Диалог по вопросам политики" Колумбийского университета, высказала мнение, что, в частности в НРС финансовый сектор следует рассматривать как мощный инструмент развития, который должен быть поставлен на службу реальному сектору.
Youth are delivering a powerful rebuke to dictatorship and rejecting the lie that some races, some peoples, some religions and some ethnicities do not desire democracy. Молодежь дает мощный отпор диктатуре и опровергает лживые утверждения о том, что некоторые расы, некоторые народы, некоторые религии и некоторые этнические группы не стремятся к демократии.
These resolutions, which gave a powerful impetus to road safety throughout the world, are tools which should enable Member States to adopt strategic priorities and defend the cause of road safety. Вышеупомянутые резолюции, давшие мощный импульс во всем мире для решения проблемы безопасности дорожного движения, служат инструментами, которые должны позволить государствам-членам наметить основные направления деятельности в борьбе за безопасность дорожного движения.
The systematic application of such frameworks within a country provides a powerful tool for moving to a more relevant family of indices, filling gaps and addressing issues relating to lack of coherence between different indices within the family. Ь) Систематическое применение таких методик в пределах страны обеспечивает мощный инструментарий для перехода на более значимую систему индексов, заполнения пробелов и решения проблем, связанных с недостаточной согласованностью различных индексов в рамках такой системы.
Currently, China contributes more than 10 per cent of world economic growth, with the spillover effects providing a powerful impetus to the economic growth of neighbouring landlocked developing countries. В настоящее время на Китай приходится более 10 процентов мирового экономического роста, в результате чего создается мощный стимул для экономического роста соседних развивающихся стран, не имеющих выхода к морю.
An independent appeal mechanism in the form of Central and State Information Commissioners, coupled with extensive disclosure obligations and stringent penalties, have given teeth to the right and have made it a powerful instrument for good governance. Независимый апелляционный механизм в форме Центральной комиссии и комиссий штатов по информации в сочетании с обширными обязательствами по раскрытию информации и строгими наказаниями за их нарушения укрепил это право и превратил его в мощный инструмент надлежащего управления.
A way must be found to turn and update the ATP into an advanced powerful tool able to lead to a better quality, with low environment impact and long term strong economies and not just keeping it as an old fashioned weapon for making "good business". Необходимо найти способ обновления СПС и его преобразования в современный мощный инструмент, способный повысить качество продукции при незначительном воздействии на окружающую среду и создать жизнеспособную экономику на долгосрочной основе, а не использовать его лишь как изжившее себя орудие, для того чтобы делать "хороший бизнес".
There was a very powerful air conditioner, which blew straight down, it was set on maximum cold, and a guy was made to sit in a chair, and had water poured on his head until he literally turned blue. Там был очень мощный кондиционер, обдув которого был направлен прямо вниз, он был установлен на максимум холода, и одного парня посадили на стул и лили ему на голову воду до тех пор, пока он буквально не посинел.
Alternatively, DigSee SURE will furnish you with a powerful tool that allows you to enter the account or control forms in the real time scale of your technologic process! И тут DigSee SURE предоставит для вас мощный инструмент, который позволит вводить отчетные или контролирующие формы прямо в процессе технологического процесса! PALM удобно лежит в руке, и вы фиксируете результат в удобной форме сразу в компьютер.
Both for those who love TNMK, and for those who love real, powerful hip-hop - and for those who love high-quality, driving, bright documentary films about music. И для тех, кто любит ТНМК, и для тех, кто любит настоящий, мощный хип-хоп - и для тех, кто любит качественные, драйвовые, яркие документальные фильмы о музыке.
A "baby-like" artificial intelligence is initialized, then trained as an agent in a simulated or virtual world such as Second Life to produce a more powerful intelligence. Сначала он пытается создать искусственный интеллект «подобный ребенку», а потом выращивает и тренирует этого агента в искусственном или виртуальном мире, как например Second Life, чтобы создать более мощный интеллект.
Later, site changed to separate project «You Train» . Right now project «You Train» powerful Web-resource with railway search system for Russia, Ukraine, Baltic countries. Позже, в 2000 году перенос в отдельный сайт - «Твой Поезд» - w Теперь, сайт «Твой поезд» - мощный поисковый ресурс СНГ по поиску расписания движения поездов по России, Украине и странах Балтии.
We know little about its intelligence except that it is powerful, - Об интеллекте этого кита мы знаем лишь, что он есть и что он мощный...
We live in a world shaped by food, and if we realize that, we can use food as a really powerful tool - a conceptual tool, design tool, to shape the world differently. Мы живем в мире, сформированном едой, И если мы это осознаем, то сможем использовать еду как мощный инструмент, концептуальный инструмент, чтобы сформировать соответствующее окружение.
If he'd have thrown that gun in the backseat and it would have went off, it would have went through the seat and through several people, because that's a very powerful gun. Если бы он бросил пистолет и мы не нашли бы его он мог подобрать его снова и навредить нескольким людям, потому что это очень мощный пистолет.
Certainly, the powerful potential of the further development and enrichment of the Greek culture consists in it, on the one hand, and the big interest to it on the part of the most different peoples - with another. Безусловно, в этом заключается мощный потенциал дальнейшего развития и обогащения греческой культуры, с одной стороны, и большого интереса к ней со стороны самых разных народов - с другой.
If the bandwidth is not held fixed, but is varied depending upon the location of either the estimate (balloon estimator) or the samples (pointwise estimator), this produces a particularly powerful method termed adaptive or variable bandwidth kernel density estimation. Если полоса пропускания не фиксирована и может меняться в зависимости от места либо величины оценки (balloon оценщик) или величины выборки (поточечный оценщик), получается мощный метод, называемый методом адаптивной ядерной оценки плотности.
Whether al-Qaeda had a direct role in the Madrid and London bombings, or the recent plot to blow up airliners over the Atlantic, is less important than the way it has been transformed into a powerful "brand." Не важно, имела ли Аль Каида какое-либо прямое отношение к Мадридским и Лондонским взрывам, или недавней попытке взорвать авиалайнеры над Атлантикой, чем способ, которым она была преобразована в мощный «бренд».
You see, the same way that you were able to target my transit pod, I'm able to do the same in reverse, sending a powerful subspace charge back the way you came. Видите ли, я могу настроиться на ваши капсулы точно так же, как вы настроились на мою, и послать на них мощный подпространственный заряд.
O Deep Thought, are you not, as we designed you to be, the greatest, the most powerful computer of all time? О, Глубокомысленный, согласно нашим рассчётам, разве ты не величайший, не самый мощный компьютер в истории?
There's a right to the head and a powerful left hook to the body... as Baer is driven into the ropes! ПО РАДИО: Удар правой в голову и мощный левый хук в корпус! Бэр прижат к канатам.
For this strategic analysis, the Inspectors chose a powerful strategic analysis and planning tool, known as SWOT analysis, and applied it to construct a clear and simple conceptual framework for use in the report. Для этого стратегического анализа Инспекторы выбрали мощный инструмент стратегического анализа и планирования, известный как анализ ССВУ, и применили его для создания четкой и простой концептуальной основы для использования в этом докладе.
we take the best websites, selected by you and other del.icio.us users, add a powerful Google search engine and we get a free and easy way to find what we need and exactly where it is! берем лучшие сайты, отобранные вручную Вами или другими пользователями del.icio.us, добавляем к этому мощный поисковый механизм Google - и получаем бесплатный и легкий способ найти то, что нужно, там, где оно точно есть!
We live in a world shaped by food, and if we realize that, we can use food as a really powerful tool - a conceptual tool, design tool, to shape the world differently. Мы живем в мире, сформированном едой, И если мы это осознаем, то сможем использовать еду как мощный инструмент, концептуальный инструмент, чтобы сформировать соответствующее окружение.