The core of the PowerVac is our powerful liquid ring pump, the PV3000, with a flow of 3.000m³/h. |
Наиболее ответственным элементом PowerVac является мощный насос с гидравлическим поршнем, PV3000 - подача насоса составляет 3.000 м³/ч. |
MagicScore is a magnificent, powerful and convenient musical editor, for those who professionally are engaged in music, seriously studies it or simply loves music and self-expression... |
MagicScore - это великолепный мощный и удобный нотный редактор, для тех кто профессионально занимается музыкой, серьёзно изучает её, или просто любит музыку и самовыражение. |
"Krupyanoy dom" Co Ltd - is the Ukrainian leading enterprise on the production of groats, plugging in itself a powerful production complex, modern processing and packing lines. |
Компания "Крупяной дом" - лидирующее украинское предприятие на рынке фасованных круп, включающее в себя мощный производственный комплекс, современные перерабатывающие и упаковочные линии. |
Although being passed over by the French air force in favor of the more powerful SPAD VII design, the HD. was ordered by the Belgian and Italian air force. |
Хотя ВВС Франции предпочли более мощный SPAD VII, заказы на HD. поступили от Бельгии и Италии. |
Another powerful semiotic tool for filmmaking is the use of metaphors, which are defined as a comparison between two things that are unrelated but share some common characteristics. |
Ещё один мощный инструмент кинематографа это метафоры, которые представляют собой сравнение между двумя предметами, не связанных друг с другом, но объединённых сходными характеристиками. |
This area, the Cariboo goldfields, is underpopulated today but was once the most settled and most powerful of the regions of the province's Interior. |
Ныне область приисков Карибу малонаселена, но когда-то это был самый богатый и мощный из регионов провинции. |
In the taiga a very strange phenomenon forms - a wall in the form of a dome about two kilometers in diameter from a foggy blanket that disappears and appears with a certain periodicity, and presumably constitutes a powerful electrostatic charge. |
В тайге образуется крайне странное явление - стена в виде купола около двух километров диаметром из туманной пелены, исчезающей и появляющейся с определённой периодичностью, и предположительно представляющая собой мощный электростатический заряд. |
With a cold start time of 10 minutes and weighing approximately 7 pounds including the 4-hour battery, the SABRE 4000 is a small, powerful ally in the war on terror and drug trafficking. |
С холодным временем начала 10 минут и весом приблизительно 7 фунтов, включая 4-часовую батарею, SABRE 4000 - маленький, мощный союзник в войне с террором и незаконным оборотом наркотиков. |
Second powerful coronal mass ejection impacting the earth's magnetic field in the next four to eight hours. |
Второй мощный коронарный выброс достигнет магнитного поля Земли в течение следующих 4 - 8 часов |
In a sense, except it uses the most powerful processor known to man. |
Похоже... только используется самый мощный процессор из всех возможных человеческий разум |
If America realizes these bold steps through purposeful public policies, as Obama outlined, the innovative science, new technology, and powerful demonstration effects that result will benefit countries around the world. |
Если Америка реализует эти смелые шаги путем целенаправленной государственной политики, как запланировал Обама, инновационная наука, новые технологии и мощный положительный пример принесут пользу всему миру. |
Moreover, the very weak performance of state-owned enterprises, which continue to play a large role in heavy industry and in some service sectors, represents a powerful brake on growth. |
Кроме того, очень слабые показатели у государственных предприятий, которые продолжают играть большую роль в тяжелой промышленности и в некоторых секторах услуг, представляют собой мощный тормоз роста. |
It does not help that China's economic growth, which provided a powerful boost to the region's smaller economies in recent decades, has slowed considerably. |
Не способствует улучшению и то, что экономический рост Китая, в последние десятилетия придававший мощный импульс экономике меньших по размеру стран региона, значительно замедлился. |
The sense of keeping one's obligations and commitments to other allies, upon whom one's own security ultimately depends, is a powerful motive for equitable burden-sharing. |
Выполнение своих обязательств в отношении других союзников, от которых, в конечном счете, зависит собственная безопасность, - это мощный стимул объективного распределения бремени. |
Washington think tanks helped turn them into a powerful intellectual arsenal for the neo-conservatives who thrive within the Bush Administration (although the President himself is not one of them). |
Мозговые центры Вашингтона помогли превратить их в мощный интеллектуальный арсенал для нео-консерваторов, которые процветают в администрации Буша (хотя сам президент не является одним из них). |
In other words, there may be times when a more powerful China is good for the US (and for the world). |
Другими словами в некоторых случаях более мощный Китай будет выгоден для США (и для всего мира). |
Some participants thought they had agreed to a sort of semi-fixing of exchange rates in the form of target zones, but the powerful German Bundesbank never shared that interpretation. |
Некоторые участники полагали, что они согласились на своего рода полу-установку обменных курсов в форме целевых зон, однако мощный немецкий Бундесбанк никогда не разделял такой точки зрения. |
In 2005, the S7 gained a more powerful twin-turbo powerplant which boosted engine power to 750 hp (559 kW) and top speed to 248 mph (399 km/h). |
В 2005 году S7 получила более мощный силовой агрегат Twin Turbo, который повысил мощность двигателя до 750 лошадиных сил, а максимальная скорость составила 399 км/ч. |
We should have been, because it made a lot of smoke and it made a lot of noise, and it was powerful, you know. |
Хотя должно было, потому что прибор производил много дыма и шума, и он был очень мощный. |
If you lop this off and attach it to the tail of a different bacterium, which creates a vigorous immune response, they've created a very powerful flu fighter. |
Если вы отрежете его и приделаете к хвосту различных бактерий, которые дают мощный отклик иммунной системы, они создадут очень мощного борца против гриппа. |
But I'm going to argue that in reasonable doses, actually the very game I showed you at the beginning, those action-packed shooter games have quite powerful effects and positive effects on many different aspects of our behavior. |
Но я хочу доказать вам, что в разумных дозах та самая игра, которую я показала вначале, - эта энергичная стрелялка - имеет мощный положительный эффект на различные аспекты нашего поведения. |
This engine was quickly dropped for the 1.2 HTP, which while not as powerful, was a much more free revving engine giving a more sporty feel and flexible drive. |
Этот двигатель вскоре был заменен на 1,2 HTP - не такой мощный, но с гораздо большим диапазоном оборотов двигателя, чтобы придать более спортивный характер. |
They included: Powerful personal computers (including the Xerox Alto and later "D-machines") with windowed displays and graphical user interfaces that inspired the Apple Lisa and Macintosh. |
Они включали: Мощный персональный компьютер метод Хёгох Alto) с оконными дисплеями и графическими предназначенных для пользователя интерфейсами, которые были основой Macintosh. |
The Massey Ferguson 399 was the most powerful tractor in the 300 series range built at Massey Ferguson's Banner Lane, Coventry, England factory. |
Самый мощный представитель 300-й серии, построенный на заводе Banner Lane в Ковентри (Великобритания). |
So the second stage of the scan is the powerful pulse of radio waves which knock the protons out of alignment. |
Итак, второй этап сканирования - мощный импульс радиоволн, которые изменяют положение протонов. |