Английский - русский
Перевод слова Powerfull
Вариант перевода Мощный

Примеры в контексте "Powerfull - Мощный"

Все варианты переводов "Powerfull":
Примеры: Powerfull - Мощный
Powerful enough to cut up gem stones? Достаточно мощный для того, чтобы резать драгоценные камни?
Deflation - a steady ongoing decline in prices - gave businesses and consumers powerful incentives to cut spending and hoard cash. Дефляция - устойчивое и продолжающееся снижение цен - дает предприятиям и потребителям мощный стимул для того, чтобы сократить свои расходы и копить наличные деньги.
Ugo Bellavance recently discovered MailScanner, which is a powerful security/spam/virus filter for mail servers. Уго Беллаванс (Ugo Bellavance) недавно обнаружил MailScanner, мощный фильтр безопасности, против спама и вирусов для почтовых серверов.
The Year had also highlighted the potential that sustainable tourism in general offered as a powerful instrument for combating poverty. Год экотуризма также выявил потенциал, который в целом представляет собой не наносящий вреда окружающей среде туризм как мощный инструмент борьбы с бедностью.
Underlying these diverse expressions of concern is a single, powerful message: globalization must mean more than creating bigger markets. В основе этих различных проявлений озабоченности лежит единый, мощный призыв: глобализация должна означать нечто большее, нежели создание более обширных рынков.
Trade is a powerful engine for economic growth, and in substantial part countries rely on trade to fight poverty. Торговля - это мощный локомотив, обеспечивающий экономический рост, и государства в значительной степени полагаются на нее в деле борьбы с нищетой.
Commitment 5 indicates how to overcome constraints and transform trade into a powerful engine for growth and poverty eradication. В обязательстве 5 содержится указание на то, как преодолеть трудности и превратить торговлю в мощный стимул роста и инструмент для искоренения нищеты.
Discussions highlighted the importance of effective regulation as well as building the capacity of regulators, and encouraged peer learning as a powerful tool. В ходе обсуждения особое внимание было обращено на важность эффективного урегулирования и наращивания возможностей регулирующих органов и было рекомендовано расширять обмен знаниями между коллегами как весьма мощный инструмент.
Volunteerism is a powerful means of engaging people in tackling development challenges, and it can transform the pace and nature of development. Добровольчество представляет собой мощный инструмент вовлечения людей в решение проблем, связанных с развитием, и эта деятельность способна влиять на темпы и характер развития.
A robust domestic private sector that is itself investing in its economy provides a powerful signal to attract productive private investment inflows. Развитый внутренний частный сектор, который и сам инвестирует средства в свою экономику, посылает тем самым мощный сигнал для привлечения продуктивных притоков частных инвестиций.
Education, particularly primary education, is a powerful driver for the realization of all the Millennium Development Goals. Образование, особенно начальное образование, - это мощный рычаг для решения задачи достижения всех целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
PHP template engine is fast, powerful and simple web template engine. Шаблонный механизм РНР - это быстрый, мощный и простой в использовании механизм управления веб шаблонами для проекта любой сложности.
Consider too the powerful synergies of like-minded groupings of State and civil society actors working together. Следует учесть также мощный кумулятивный эффект, достигаемый благодаря объединению усилий групп государств, придерживающихся одних и тех же взглядов, и действующих лиц, представляющих гражданское общество.
Again, braking forces have an advantage over steering forces because they can create a more powerful yaw intervention when the vehicle is at the limit of traction. Опять же и в этом случае использование тормозных усилий дает определенное преимущество по сравнению с использованием усилий на уровне рулевого управления, поскольку они могут создать более мощный эффект нейтрализации отклонения транспортного средства от заданного направления движения, когда его сцепление с дорогой оказывается на пределе.
Success would provide a powerful signal that the post-cold-war disarmament trend towards zero will continue. Успех на этот счет послал бы мощный сигнал о том, что разоруженческая тенденция, наметившаяся после "холодной войны", будет и впредь эволюционировать к нулевой отметке.
In order for you to secure the local Administrators group on every desktop, you need to have some powerful tools to get the job done. Чтобы вы могли защитить группы локальных администраторов на всех компьютерах, вам нужен мощный инструмент.
The single most powerful conduit of evil in the history of the world. Самый мощный проводник зла в мире.
It is important that those corridors, which could give a powerful impetus to economic development and trade relations on a continental scale, be used effectively. Их эффективное использование способно дать мощный импульс развитию экономических и торговых связей в континентальном масштабе.
While monitoring has shown the scale of the challenge ahead, these resolutions have given a powerful impetus to road safety work throughout the world. Хотя мониторинг и показал масштабность предстоящей задачи, эти резолюции придали мощный импульс деятельности в области безопасности дорожного движения во всем мире.
Therefore, his Government needed to maintain a powerful State capability in order to defend the human rights of its people and was compelled to no longer refrain from conducting nuclear tests. Поэтому его правительство поддерживает мощный государственный потенциал для защиты прав человека своего народа и вынуждено больше не воздерживаться от проведения ядерных испытаний.
They are also a critical driver of accountability, since they allow for the monitoring of the delivery of results and are a powerful enabler of innovation for social impact. Данные являются также важнейшим фактором подотчетности, поскольку они позволяют следить за достижением результатов и представляют собой мощный инструмент инновационной деятельности, имеющей социальные последствия.
What's the most powerful object you can think of? Какой самый мощный Предмет ты можешь представить?
Infact, it's such a powerful oxidizer, that when you add the gummy bear or the sugar, it reacts violently. На самом деле, такой мощный окислитель при добавлении к нему мармеладного мишки или сахара реагирует очень бурно.
You are the most powerful computer on this odd little planet, aren't you? Ты наиболее мощный компьютер на этой странной маленькой планете, не так ли?
A bigger, more powerful version of its predecessors. Больший, более мощный версии его предшественника