Английский - русский
Перевод слова Powerfull

Перевод powerfull с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Мощный (примеров 972)
Perhaps the most powerful incentive for informal conflict resolution lies in the very nature of the process itself. Самый, пожалуй, мощный стимул к неформальному урегулированию конфликтов заключается в природе самого процесса.
but a deadly poison and a powerful hallucinogenic. вот только это смертельный яд и мощный галлюциноген.
It was certainly necessary to provide for enforceability with regard to multinational corporations, new non-State actors, often extremely powerful, particularly in the agricultural sector. Разумеется, в этой области необходимо создавать принцип подсудности, который будет распространяться на транснациональные компании - новые негосударственные участники, зачастую имеющие мощный потенциал, в особенности в сельском хозяйстве.
The Representative believes that the normative concept of sovereignty as responsibility, though perhaps not new in international jurisprudence, is a powerful tool that is gaining significant momentum in the new international order. Представитель считает, что нормативная концепция суверенитета как ответственности, хотя она, пожалуй, и не является новой в системе международного права, представляет собой мощный инструмент, который приобретает все большую значимость в контексте нового международного порядка.
Both for those who love TNMK, and for those who love real, powerful hip-hop - and for those who love high-quality, driving, bright documentary films about music. И для тех, кто любит ТНМК, и для тех, кто любит настоящий, мощный хип-хоп - и для тех, кто любит качественные, драйвовые, яркие документальные фильмы о музыке.
Больше примеров...
Могущественный (примеров 216)
The most powerful navy in the world run ragged by men in canoes. Самый могущественный флот в мире бежит, разбитый людьми в каноэ.
He was carrying a very powerful staff. И у него очень могущественный посох.
I will protect you because I am the great and powerful. Я защищу вас, потому что я Великий и Могущественный
In the face of the increasingly wintry weather, Stephen agreed to a temporary truce and returned to London, leaving Henry to travel north through the Midlands where the powerful Robert de Beaumont, Earl of Leicester, announced his support for the Angevin cause. Перед лицом ухудшения зимних погодных условий Стефан согласился на временное перемирие и вернулся в Лондон, а Генрих отправился через Мидлендс на север, где о поддержке Анжу заявил могущественный граф Лестер Роберт де Бомон.
Thousands of years ago, an Inhuman was born on this planet that was destined to rule it, so powerful, so fearsome that others were consumed with dread, and so they banished it from the Earth, sent it through the portal to a distant planet. Тысячи лет назад, на этой планете был рожден Нелюдь, которому было предназначено управлять ею, настолько могущественный и грозный, что это вселяло страх в других, поэтому они изгнали его с Земли, отправили на отдаленную планету через портал.
Больше примеров...