Английский - русский
Перевод слова Powerfull
Вариант перевода Мощный

Примеры в контексте "Powerfull - Мощный"

Все варианты переводов "Powerfull":
Примеры: Powerfull - Мощный
Either way he's still very powerful. В любом случаи он очень мощный.
They use a powerful sonic blast to disable everyone in the area. Они используют мощный акустический блокатор что бы вырубить всех в определённом районе.
I'm here to tell you that we have overlooked the most powerful and practical resource. Я здесь, чтобы сказать вам, что мы упустили из виду самый мощный и конструктивный способ.
It has also proven to be a powerful mechanism for clarifying expectations and for ongoing negotiation about work priorities. Она также зарекомендовала себя как мощный механизм уяснения ожидаемых результатов и ведения на постоянной основе дискуссий по поводу рабочих приоритетов.
Markets are a powerful and fundamental force in wide-scale implementation of energy efficiency. Рынки представляют собой мощный ведущий фактор обеспечения повышения эффективности использования энергии в широких масштабах.
Fifthly, civil society organizations can make powerful contributions to sustaining human development in all societies. В-пятых, организации гражданского общества могут внести мощный вклад в обеспечение человеческого развития во всех обществах.
The press is a powerful influence for good and evil. Пресса представляет собой мощный инструмент как положительного, так и отрицательного влияния.
We believe that this resolution sends a powerful message to the world. Мы считаем, что эта резолюция дает мощный сигнал всему миру.
The goal of this authoritative forum is to give new and powerful organizational impetus to international environmental cooperation. Предназначение нашего нынешнего авторитетнейшего форума - придать новый мощный творческий, организационный импульс международному природоохранному сотрудничеству.
It has now taken on a powerful and global momentum. В настоящее время оно приобрело мощный импульс на глобальном уровне.
They are extremely powerful explosives and are often highly unstable. Они имеют очень мощный заряд и опасны в обращении.
The redesigned site provides significantly upgraded access to all relevant material and more powerful search tools. Новый веб-сайт значительно упрощает доступ ко всем важным материалам и обеспечивает мощный поисковый инструментарий.
In so doing, the Security Council set up a powerful mechanism to ensure that international humanitarian law is applied and respected. Поступив таким образом, Совет Безопасности создал мощный механизм обеспечения соблюдения и выполнения норм международного гуманитарного права.
NEPAD is Africa's ambitious and powerful response to its many challenges. НЕПАД - это амбициозный, мощный отклик Африки на многие задачи, стоящие перед ней.
The Convention has created a powerful force for strengthening the rights of children everywhere. Конвенция породила мощный импульс, направленный на укрепление прав детей во всем мире.
Its implementation has been given a powerful boost by the Monterrey Consensus and the Plan of Action adopted in Johannesburg a few days ago. Мощный импульс ее осуществлению дал Монтеррейский консенсус и план действий, принятые в Йоханнесбурге несколько дней назад.
The concept of honour is especially powerful because it exists beyond reason and beyond analysis. Понятие чести носит тем более мощный характер, что она существует за гранью рассудка и рационального анализа.
We see that Truce as a moment in time powerful enough to change the world. Мы считаем «олимпийское перемирие» моментом во времени, в котором заложен достаточно мощный импульс изменения мира.
But the veto, like any other powerful instrument, needs its checks and balances. Однако механизм вето, как и любой другой мощный инструмент, нуждается в системе сдержек и противовесов.
Thus, it is a powerful preventive tool. Таким образом, это мощный превентивный инструмент.
A just punishment is a powerful deterrent. Справедливое наказание - это мощный сдерживающий фактор.
The Millennium Summit and the Millennium Assembly gave a powerful impetus to multilateral efforts in that area. Саммит и Ассамблея тысячелетия придали мощный импульс многосторонним усилиям в этой области.
A draft Declaration has been drawn up, which - although not binding - will send a powerful message. Подготовлен проект декларации, которая, хоть и не будучи обязательной, подаст мощный сигнал.
It carries a powerful political message and signals the resolve of the international community to fight that global menace effectively. Она несет в себе мощный политический потенциал и свидетельствует о решимости международного сообщества эффективно бороться с этой глобальной угрозой.
In this sense, we agree with the Belgian Ambassador that that is an important and powerful instrument. В этой связи мы согласны с послом Бельгии в том, что это важный и мощный инструмент.