At a time when the international community is seriously discussing ways and means to enable the Organization to better face the many challenges of our era, that powerful inspiration must continue to guide us. |
Сейчас, когда международное сообщество серьезно обсуждает пути и средства расширения возможностей Организации, с тем чтобы она более эффективно решала многие задачи новой эпохи, этот мощный источник вдохновения должен и впредь быть нашей путеводной звездой. |
Hurricane Ivan, the most powerful to hit the region in 10 years, caused damage to 90 per cent of the homes in Grenada, leaving some 60,000 people homeless. |
Ураган «Айвен», самый мощный из обрушившихся на регион за последние десять лет, повредил в Гренаде 90 процентов домов, в результате чего 60000 человек остались без крова. |
Also, since the twenty-seventh session of the Committee on Information, the Department had been assigned responsibility for the new internal communications unit with a mandate to transform the Intranet into a powerful information tool that would at the same time increase transparency and accountability. |
Кроме того, после проведения двадцатой седьмой сессии Комитета по информации Департамент стал отвечать за деятельность нового подразделения по вопросам внутренней коммуникации с мандатом превратить Интранет в мощный информационный инструмент, который в то же время позволит повысить степень транспарентности и отчетности. |
In conclusion, let me say that there is no doubt that strong national leadership backed by regional peer review and international support offers a powerful combination to improve the performance of Governments. |
В заключение позвольте мне сказать, что, несомненно, сильное руководство на национальном уровне с опорой на взаимный контроль на региональном уровне и поддержку международного сообщества являет собой мощный стимул, способный повысить эффективность работы правительств. |
We are a country that, during its transition from conflict to peace, suffered the consequences of natural disasters, such as the powerful Hurricane Mitch, which devastated Central America in 1998, only two years after the signing of the peace agreements in Guatemala. |
Наша страна при переходе от конфликта к миру пострадала от последствий такого стихийного бедствия, как, например, мощный ураган «Митч», который обрушился на Центральную Америку в 1998 году по прошествии лишь двух лет после подписания мирных соглашений в Гватемале. |
With the fall of the Berlin Wall, the iron curtain crumbled and the powerful wind of democracy and freedom swept the shores of Europe, Asia, Africa and Latin America. |
После падения Берлинской стены «железный занавес» рухнул и мощный ветер демократии и свободы пронесся по Европе, Азии, Африке и Латинской Америке. |
Nero 9 is the easy-to-use yet powerful multimedia suite that gives you the freedom to create, rip, copy, burn, edit, share, and upload online. |
Nero 9 - это простой в использовании, но мощный набор мультимедиа, который дает вам свободу создавать, считывать, копировать, записывать, править, совместно использовать и передавать данные в сети. |
iproute2 is a more powerful and flexible package, but it's not included by default. |
iproute2 - более мощный и гибкий пакет, который не включен в системный профиль по умолчанию. |
You can have a look at this "old" article to discover how powerful it can be and how easily you can develop working applications for about 40 different platforms. |
Можно посмотреть старую статью, для того чтобы осознать, насколько он мощный и насколько просто можно разрабатывать рабочие приложения под более чем 40 платформ. |
Though possessing a powerful fleet, the French commander avoided any contact with the blockading force and stayed in port, or else made very short voyages, returning to the harbour when the British appeared. |
Хотя французский командующий имел в своем распоряжении мощный флот, он избегал любого контакта с блокирующим флотом и либо остался в порту, либо делал очень короткие рейсы, возвращаясь в гавань, как только появлялись британские корабли. |
In 1875 Nobel invented gelignite, more stable and powerful than dynamite, and in 1887 patented ballistite, a predecessor of cordite. |
В 1875 году Нобель изобрёл гремучий студень, более стабильный и мощный, чем динамит, а в 1887 году запатентовал баллистит, предшественник кордита. |
The Company assets include: powerful drying complex, processing station for raw herbal materials, and solvent-extraction plant manufacturing CO2 and freon extractions. |
В число активов компании входит мощный сушильный комплекс, участок по переработке растительного сырья, а также маслоэкстракционный завод по производству СО2 и фреоновых экстрактов. |
The powerful hydrating and rejuvenating effect of the 100% AQUA NATURA cosmetics is due to the unique vitamin complex, minerals and rich in natural juices (content up to 97%) of cucumber and sweet melon. |
Мощный увлажняющий и омолаживающий эффект косметики 100% AQUA NATURA основан на уникальном комплексе витаминов, минералов и высоком содержании биоактивной фруктовой воды (до 97 %), содержащихся в свежем огурце и сладкой дыне. |
Single-player mode consists of fighting a computer opponent named "Sky Captain", whose in-game avatar is a Superplane, more powerful and advanced than the X1-Alpha. |
Однопользовательский режим заключается в битве с компьютерным оппонентом под названием «Небесный капитан», чьё воплощение в игре - огромный летающий корабль, более мощный и продвинутый, чем X1-Альфа. |
It is naturally aspirated, unlike its predecessors from the 13B range, and therefore slightly less powerful than Mazda RX-7's twin-turbocharged 13B-REW 255-280 hp (190-209 kW). |
Это атмосферный, в отличие от своих предшественников из серии 13B, и следовательно, чуть менее мощный, чем устанавливаемый на Mazda RX-7 твин-турбовый 13B-REW (255-280 л.с.). |
In the Daily Express the book was praised as "the most powerful indictment yet launched against the Belgian rulers of this bloodstained colony". |
Газета «Daily Express» высоко оценила книгу Конан Дойля как «самый мощный обвинительный акт развязанной бельгийскими правителями войны против этой окровавленной колонии». |
We believe that the upcoming design show will give to everyone a powerful intellectual and emotional impulse, and will fill one with the desire to change a routine view on life, and to explore it from unexpected angles. |
Мы убеждены, что предстоящее дизайнерское шоу придаст каждому, кто его посетит, мощный интеллектуальный и эмоциональный импульс, наполнит желанием преобразить свою жизнь, способностью найти и оценить в ней новые, неожиданные грани. |
Online Armor Personal Firewall Free is a powerful personal firewall, with HIPS and a host of other security features to keep your PC clear of infections and running smoothly. |
Online Armor Personal Firewall Free - это мощный персональный файервол с системой HIPS и множеством других полезных функций обеспечения безопасности. Работа этой программы обеспечивает бесперебойное и беспроблемное функционирование компьютера. |
At the moment it is the most powerful server in the world of ever running OS/2: up to 24 cores, up to 256GB of RAM. |
На данный момент это самый мощный сервер в мире из когда либо работавших под управлением OS/2: до 24 ядер, до 256GB ОЗУ. |
Raisa Bruner of Time described the song as a "lush and dramatic love song" that had "powerful hand-clap chorus and big horns". |
Раиса Брунер из Time описала эту песню как «пышную и драматичную песню о любви», в которой был «мощный хор и хохот». |
In September 1969 the "Light Elf" was upgraded to 1.5-tonne (3,300 lb) and now offered a more powerful 1.6-liter engine (G161AB) with 75 PS (55 kW). |
В сентябре 1969 года грузоподъёмность «Light Elf» была повышена до 1,5 тонн и стал доступен более мощный 1,6 литровый двигатель G161AB мощностью 75 л. с. (55 кВт). |
Alan Sepinwall of HitFix gave it an "A" grade and wrote that "The Leftovers is still TV's best drama as season 2 begins"; it has "tighter focus, but same powerful, immersive experience". |
Алан Сепинуолл из «HitFix» дал эпизоду оценку «A» и написал, что «"Оставленные" по-прежнему является лучшей телевизионной драмой с началом второго сезона»; он имеет «более жёсткий фокус, но такой же мощный, захватывающий опыт». |
The simplicity of the structure has a powerful effect on the viewer, since aside from a few cyma moldings below the roof and a small rosette above its small entrance, there are no other stylistic distractions. |
Простота конструкции производит мощный эффект на зрителя, поскольку за исключением нескольких камней под крышей и небольшой розеткой над его входом, нет других стилистических отвлекающих факторов и это является уникальным явлением для той эпохи. |
Krishna meets Karim, who tells him that Chandru (Vidyut Jamwal), another powerful gangster, is an inseparable friend and partner in crime of Raju, while as they are emerging in the underworld, their own enemies grow too. |
Кришна, наконец, встречается с Каримом-бхай, и он говорит Кришне, что Чандру, ещё один мощный преступник, является неразлучным другом и партнером в преступлении Раджу, а когда они появляются в подземном мире, их собственные враги тоже растут. |
Maude (approximately pronounced "mawd" in English), is an Old German feminine given name meaning "powerful battler". |
В Викисловаре есть статья «Maud» Мод (англ. Maud) - древнегерманское женское имя, означающее «мощный боец», произносится «mawd». |