Английский - русский
Перевод слова Positively
Вариант перевода Позитивно

Примеры в контексте "Positively - Позитивно"

Примеры: Positively - Позитивно
An efficiently functioning system of administration of justice which impacts positively on staff morale. Эффективно функционирующая система отправления правосудия, позитивно влияющая на моральный настрой персонала.
FAO is reacting positively to the recommendations and priorities of the Forum. ФАО позитивно оценивает рекомендации и приоритетные задачи Форума.
We hope that the Greek and Azerbaijani authorities will also constructively consider and positively respond to our proposal. Мы надеемся на то, что греческие и азербайджанские власти также конструктивно рассмотрят наше предложение и позитивно на него отреагируют.
We have made relevant proposals for amendments to the Tribunal's statute and call on other delegations to consider them positively. Мы внесли существенные предложения в отношении поправок в устав Трибунала и призываем другие делегации позитивно их рассмотреть.
These are reasonable and practical proposals, and the Security Council should consider them positively. Это разумные и практические предложения, и Совет Безопасности должен позитивно их рассмотреть.
This policy is not seen positively by those countries that believe it necessary to be tough on drugs. Эта политика не рассматривается позитивно теми странами, которые считают необходимой жесткую борьбу с наркоманией.
The first is Mitrovica, where we look to Belgrade to use its influence positively to help resolve the situation. Первая - это Митровица, где, мы рассчитываем, Белград позитивно использует свое влияние в содействии урегулированию ситуации.
In general, relations between Belgrade and UNMIK have developed very positively over the last few weeks. Отношения между Белградом и МООНК в целом развиваются весьма позитивно в последние несколько недель.
The process continues to be a constructive, cooperative undertaking that positively supports a multilateral approach. Этот процесс по-прежнему выступает в качестве конструктивного совместного начинания, которое позитивно подкрепляет многосторонний подход.
My country assessed positively the announcement by President Clinton of postponement of the decision concerning the development of a limited national missile defence. Моя страна позитивно расценивает объявленное президентом Соединенных Штатов гном Клинтоном решение отложить санкционирование развертывания ограниченной системы национальной противоракетной обороны.
In particular, the market can affect both positively and negatively the enjoyment of human rights. В частности, рынок может как позитивно, так и негативно сказаться на правах человека.
The Division has also partnered with academic institutions and civil-society organizations, which have rated these interactions positively. Отдел также имеет партнеров в научных кругах и среди организаций гражданского общества, которые позитивно оценивают эти взаимосвязи.
By playing a pro-active enabling role, Governments can positively affect levels of voluntary participation in national society. Играя активную вспомогательную роль, правительства могут позитивно воздействовать на уровень участия добровольцев в жизни национального общества.
Delegations commented positively on the new format of the annual programme budget for 2001. Делегации позитивно восприняли новый формат годового бюджета по программам на 2001 год.
The transformation of UNITA from an armed movement into a political party has contributed positively to the peace process. Преобразование УНИТА из вооруженного движения в политическую партию позитивно сказывается на мирном процессе.
Taking into account our situation, the Committee will, I hope, consider our request positively. С учетом сложившейся ситуации Комитет, я надеюсь, позитивно отнесется к нашей просьбе.
It expressed its wishes that those reforms reflect positively on services provided for refugees in all aspects of the Agency's activities. Она выразила пожелания о том, чтобы эти реформы позитивно отразились на предоставляемых беженцам услугах во всех аспектах деятельности Агентства.
On the whole, Kazakhstan views positively the initiative of the United Kingdom to develop universal standards for transfers of conventional weapons. В целом Казахстан позитивно оценивает инициативы Соединенного Королевства по выработке универсальных стандартов передачи обычных вооружений.
It would impact somewhat positively on the actuarial situation of the Pension Fund. Это в определенной мере позитивно скажется на актуарном положении Пенсионного фонда.
We urge the relevant actors to react positively to this so as to ensure a seamless transition. Мы настоятельно призываем соответствующие действующие образования позитивно откликнуться на это, чтобы обеспечить плавную смену и передачу полномочий.
Initial indications reflect that the two Governments view the proposal positively; however, they are yet to provide a formal response. Первоначальная реакция свидетельствует, что оба правительства относятся к этому предложению позитивно, однако официального ответа ими еще не представлено.
Traditional cultural practices and food systems are positively related and mutually supportive and both are fundamental for food security and well-being. Традиционная культурная практика и продовольственные системы позитивно взаимосвязаны и поддерживают друг друга и имеют основополагающее значение для продовольственной безопасности и благополучия.
The Government of the Sudan has an important responsibility to positively influence the public's attitudes towards UNAMID and the United Nations. Одна из важных обязанностей правительства Судана - это позитивно влиять на отношение общественности к ЮНАМИД и Организации Объединенных Наций.
Bilateral partners had responded very positively to the UNDAF process. Двусторонние партнеры весьма позитивно откликнулись на процесс РПООНПР.
The economic growth of some donor countries will affect positively the trend of their contributions. Экономический рост в некоторых странах-донорах позитивно скажется на тенденции увеличения объема их взносов.