Английский - русский
Перевод слова Positively
Вариант перевода Позитивно

Примеры в контексте "Positively - Позитивно"

Примеры: Positively - Позитивно
The idea launched by the Kingdom of Saudi Arabia to establish an international center to combat terrorism should be positively examined and supported. Необходимо позитивно изучить и поддержать выдвинутую Королевством Саудовская Аравия идею создания международного центра по борьбе с терроризмом.
The maintenance of proper stock levels would positively affect holding costs, stock obsolescence and operational efficiency. Поддержание запасов на надлежащем уровне позитивно отразилось бы на расходах по их хранению, показателях устаревания запасов и оперативной эффективности.
The Group viewed positively the increase in reporting during calendar years 1999-2004. Группа позитивно расценила увеличение количества правительств, представлявших отчеты, в 1999 - 2004 календарные годы.
We believe that the phenomenon of migration is positively linked to the cause of development. Считаем, что миграция позитивно связана с развитием.
Directives and circulars are distributed to alert employers and civil service institutes to react positively to disabled job seekers and professionals. Распространяются директивы и циркуляры с целью побудить работодателей и институты гражданской службы позитивно реагировать на инвалидов из числа искателей работы и специалистов.
The slogan and logo should be memorable and positively perceived. Лозунг и логотип должны быть легко запоминающимися и позитивно восприниматься населением.
(b) Provide positively differentiated assistance for displaced children of ethnic minorities; Ь) предоставить позитивно дифференцированную помощь детям, относящимся к этническим меньшинствам, из числа перемещенных лиц;
In principle we are prepared to consider this proposal, and we view it quite positively. В принципе мы готовы рассмотреть это предложение и достаточно позитивно на него смотрим.
In fact, the majority of these countries have spoken very positively. Фактически большинство этих стран выступало очень позитивно.
My country believes that we need to seriously and positively cope with these crises and conflicts. Моя страна считает, что нам следует серьезно и позитивно разрешать эти кризисы и конфликты.
The Secretary-General's report - and, indeed, the performance of the Organization - positively reflect many of these reforms. Доклад Генерального секретаря и фактическая деятельность Организации позитивно отражают многие эти реформы.
We positively evaluate the work done by the Panel of Governmental Experts within the United Nations on missile non-proliferation issues. Мы позитивно оцениваем работу группы правительственных экспертов в рамках Организации Объединенных Наций по проблемам ракетного нераспространения.
Today passed my second day and appreciate it very positively. Сегодня прошел второй день моего пребывания и оценить ее весьма позитивно.
Tools that could positively effect life on our planet. Инструменты, способные позитивно повлиять на жизнь на планете.
We view positively the opportunity for progress in the peace process. Мы позитивно рассматриваем возможности для прогресса мирного процесса.
Similarly, cooperation with embassies is also assessed very positively. Весьма позитивно оценивается и сотрудничество с посольствами.
You'll be fine, everything's fine, think positively. С тобой всё будет в порядке, мысли позитивно.
All this would be impossible if States in accordance with agreed contributions were not to confront positively and conscientiously the serious problem of financing the system. Все это было бы невозможно, если бы государства позитивно и сознательно не занимались решением серьезной проблемы финансирования системы Организации Объединенных Наций, в соответствии с их согласованными взносами.
We therefore urge any member delegation which may have any particular concerns to consider positively the terms of this decision. Поэтому мы настоятельно призываем любые делегации-члены, которые могут испытывать те или иные озабоченности, позитивно расценивать формулировки этого решения.
Finally, my delegation hopes that the Assembly will consider positively our factual and fair amendment. И наконец, моя делегация выражает надежду на то, что Ассамблея позитивно рассмотрит нашу справедливую поправку.
She commented that INSTRAW's publication on elderly women was welcomed and positively received in the Vienna Forum on Women in October 1994. Она отметила, что публикация МУНИУЖ по вопросу о престарелых женщинах была поддержана и позитивно воспринята на Венском форуме по вопросам женщин в октябре 1994 года.
Regional approaches to disarmament and arms limitation can interact positively with other initiatives of a region to enhance its security. Региональные подходы к разоружению и ограничению вооружений могут позитивно взаимодействовать с другими инициативами региона в целях повышения его безопасности.
It has dealt positively with some of but not all the views and concerns of the developing countries. В ней позитивно учтены некоторые, но не все мнения и тревоги развивающихся стран.
Local labour-market policies and regulations may influence positively or negatively the attractiveness or "advantage" of a particular location. Политика и правила, действующие в отношении местного рынка труда, могут позитивно или негативно сказаться на привлекательности или "преимуществе" конкретного района.
The Decade will provide an unprecedented opportunity for the international community to address actively and positively the full range of issues of concern to indigenous peoples. Десятилетие даст беспрецедентную возможность для международного сообщества активно и позитивно рассмотреть весь круг вопросов, тревожащих коренные народы.