Английский - русский
Перевод слова Police-station
Вариант перевода Полицейский участок

Примеры в контексте "Police-station - Полицейский участок"

Все варианты переводов "Police-station":
Примеры: Police-station - Полицейский участок
Alarm's wired directly to the central police station. Сигнал тревоги поступает прямо в центральный полицейский участок.
Lewis would never set foot in a police station. Льюис и ногой не ступит в полицейский участок.
This is a police station, not your... Это полицейский участок, а не твой...
This is a police station, not your home. Это полицейский участок, а не твой дом.
When he was arrested, they brought him to the police station that I'm staying at. Когда его арестовали, то привезли в полицейский участок, в котором я нахожусь.
We might as well waltz into a police station. С таким же успехом мы можем заявиться в полицейский участок.
We could even try the police station. Мы даже может попробовать пойти в полицейский участок.
Sheriff White called Dad down to the police station. Шериф... Шериф Уайт звонил, вызвал отца в полицейский участок.
She was the lover of Watanabe, who had been wounded in the Police Station attack. Она была подругой Ватанабе, которого ранили при атаке на полицейский участок.
Please leave this police station and try not to touch anything on your way out. Пожалуйста, покиньте этот полицейский участок и постарайтесь ни к чему не прикасаться по пути к выходу.
No, the police station is in Pahrump, Nevada. Нет, полицейский участок находится в городе Парамп, штат Невада.
BOYLE: Well, they were destroyed, so I turned it into a princess police station. Ну, они были разрушены, поэтому я превратил его в полицейский участок принцессы.
I was on my way to the police station when my wife was killed. Я был на пути в полицейский участок, когда убили мою жену.
A few days later, the authors claimed that they were brought to the police station for questioning. Несколько дней спустя, как заявляют авторы, они были доставлены в полицейский участок для допроса.
To ensure his protection, he was taken by MINUSTAH to a police station. Для обеспечения его защиты он был доставлен сотрудниками МООНСГ в полицейский участок.
An attack on the Thomazeau police station was prevented by the rapid deployment of MINUSTAH troops. Нападение на полицейский участок в Томазо было предотвращено благодаря быстрому развертыванию войск МООНСГ.
After the incident, the man responsible went to the police station and threatened policemen with another grenade. После этого инцидента исполнитель акта зашел в полицейский участок и стал угрожать полицейским еще одной гранатой.
In this attack, the rebels killed eight policemen and civilians, destroyed the police station and looted the market. В ходе этого нападения повстанцы убили восемь полицейских и гражданских лиц, разрушили полицейский участок и разграбили рынок.
Currently, one police station was being run solely by KPS. В настоящее время один полицейский участок находится исключительно в ведении КПС.
They demanded as ransom the return of a grenade which the head of household had found and taken to the local police station. В качестве выкупа они потребовали вернуть гранату, которую глава семейства нашёл и сдал в местный полицейский участок.
Xavier Soca Tati and one other person were taken to the police station and questioned for several hours. Шавьера Соку Тати и ещё одного человека доставили в полицейский участок и несколько часов допрашивали.
Before leaving the police station, Oswald asked to speak with an FBI agent. Перед тем как покинуть полицейский участок, Освальд захотел поговорить с агентом ФБР.
Siddhappa calls the police station to warn them about the fight. Сиддхаппа звонит в полицейский участок, чтобы предупредить их о борьбе.
He takes Balan and his father to the police station. Он берет брата Габбара и его отца в полицейский участок.
After questioning Took, police accompanied him home and to the police station again for a polygraph test. После допроса полиция отвезла Чжо домой, а затем снова в полицейский участок для проверки на полиграфе.