Английский - русский
Перевод слова Police-station
Вариант перевода Полицейский участок

Примеры в контексте "Police-station - Полицейский участок"

Все варианты переводов "Police-station":
Примеры: Police-station - Полицейский участок
Following the incident, the photographer was taken for interrogation at the Hebron police station for allegedly attacking a border policeman. После этого инцидента фоторепортер был доставлен на допрос в полицейский участок в Хевроне, где ему было предъявлено обвинение в том, что он, якобы, совершил нападение на сотрудника пограничной полиции.
On one occasion, he was taken to a police station by police officers and was forced to leave his bag outside. Однажды сотрудники полиции доставили его в полицейский участок и заставили его оставить сумку снаружи.
Aria. Walk over to the police station, and report it. I'll meet you there in ten. Ария, иди в полицейский участок и все им расскажи.
I'm just... I'm just trying to figure out why you would choose to come into a police station and start telling lies. Я лишь пытаюсь понять зачем вы пришли в полицейский участок и солгали.
Well, they had me down at the police station the other day. Недавно меня загребли в полицейский участок.
Immediately following his arrest, Mr. Al Hadidi was taken to the Sharjah police station and later that same night he was transferred to the Al Khalidiya police station in Abu Dhabi. Сразу после своего ареста г-н Аль-Хадиди был доставлен в полицейский участок в Шардже и позже этой же ночью переведен в полицейский участок Эль-Халидия в Абу-Даби.
He was reportedly sent to the police station in Irbid for several hours, then transferred to Amman Police Station during the night. Как утверждают, он был отправлен в полицейский участок в Ирбиде, где провел несколько часов, а затем был переведен ночью в полицейский участок в Аммане.
The terrorist bombing also caused great damage to nearby vehicles, stores and other buildings, including the Maydan police station and the Hassan al-Hakim School. Теракт причинил также большой ущерб автомобилям, магазинам и другим зданиям в районе, включая майданский полицейский участок и школу им. Хассана аль-Хакима.
The Zahiyah Haraji police station on the Rabi'ah-Kassab road was subjected to heavy fire. Полицейский участок в Зания-Хараджи на дороге Рабия-Кассаб подвергался интенсивному обстрелу.
That same evening, the police asked the eldest son of the family to go to the police station to identify the attackers. В тот же вечер полиция попросила старшего сына семьи прибыть в полицейский участок для опознания нападавших.
The theft sparked an attack by Southern Rizeigat on a Government police station, in which two vehicles and an unknown number of weapons were seized. Хищение привело к нападению южных ризейгат на государственный полицейский участок, в ходе которого было захвачено два автомобиля и неустановленное количество оружия.
Mr. Dihani was put in a car and driven to the police station in Al-Aaiun. Мохамеда Дихани затолкали в машину и отвезли в полицейский участок Эль-Аюна.
No later than two hours after arrival at the police station, detainees are to receive a brochure containing information about their right to consult with a health-care professional. Не позднее чем через два часа после поступления в полицейский участок задержанным должна выдаваться брошюра, содержащая информацию об их праве на освидетельствование медицинским специалистом.
There aren't many police stations that Salih hasn't been in. В Ване был один не посещённый Салихом полицейский участок.
}Nihonbashi Police Station was that your first meeting with Mitusi? Нихонбаши Полицейский участок Вчера Вы впервые встречались с Мицуи?
Get a hair cut before you go to the police station. Тебе надо постричься, прежде чем пойдёшь в полицейский участок
Look, this is not a police station! Слушайте, это не полицейский участок!
Which police station did you go to? В какой полицейский участок вы ходили?
You want to go down to the police station with me? Не хочешь прогуляться со мной в полицейский участок?
Dave and I will go to the police station and interview Kate and the boyfriend. Мы с Дейвом поедем в полицейский участок и допросим Кейт и её парня.
Is the police station on the way to the airport? Полицейский участок находится по дороге в Нью-Йорк?
Anyone who might have information is asked to contact the Hollywood Police Station at this number... 323-555-0172. Любого владеющего информацией просят позвонить в полицейский участок Голивуда по телефону 323-555-0172.
The incident took place during a raid against a group trading in alcohol where one person was arrested and held at a police station. Этот инцидент имел место во время операции по пресечению торговли алкогольными напитками, когда одно лицо было задержано и доставлено в полицейский участок.
The mission also visited the police station in Garowe and attended a class in the city's police training school. Делагация посетила также полицейский участок в Гароуэ и занятия в городской школе полиции.
Did the person thus arrested have to be escorted immediately to a police station? Доставляется ли арестованное таким образом лицо немедленно в полицейский участок?