Английский - русский
Перевод слова Police-station
Вариант перевода Полицейский участок

Примеры в контексте "Police-station - Полицейский участок"

Все варианты переводов "Police-station":
Примеры: Police-station - Полицейский участок
This is a police station, not McDonald's. Это полицейский участок, а не МакДональдс.
I'm going by the police station to see what's going on. Я еду в полицейский участок узнать, что происходит.
I promise I will come and report to the police station with a lawyer. Я обещаю придти в полицейский участок со своим адвокатом и дать показания.
The author was brought to the Kumba police station without any explanation. Автора доставили в полицейский участок Кумбы без объяснения причин.
Armed men attacked the Mahjah police station, killing one officer and injuring another. Вооруженные лица напали на полицейский участок в Маджахе, убив одного сотрудника и ранив другого.
The suspects were then transported to the Zwedru police station the same day with the assistance of UNMIL. Затем в тот же день при содействии со стороны МООНЛ подозреваемые были доставлены в полицейский участок в Зведру.
Three other suspects were ordered to report to a police station, and their passports were confiscated. Еще трем подозреваемым было предписано явиться на полицейский участок, где у них изъяли их паспорта.
The author returned to the police station and made another statement, and was told to go home. Автор вернулась в полицейский участок и написала еще одно заявление, после чего ей предложили отправиться домой.
Please tell me where the police station is. Скажите, пожалуйста, где полицейский участок.
He went to the Hussein Dey police station the day after the arrest and on numerous subsequent occasions. Он много раз посещал полицейский участок в Хуссейн Дей - на следующий день после ареста и впоследствии.
When reporting violence, men must accompany them to the police station. Сообщая о случаях насилия, они должны являться в полицейский участок в сопровождении мужчин.
Any defender whose rights have been violated should promptly record a complaint at a police station to facilitate investigations. Любой правозащитник, права которого были нарушены, должен незамедлительно направить жалобу в полицейский участок для содействия проведению расследований.
The establishment of EULEX mentors at the Zubin Potok Kosovo Police station on 30 August did not provoke any adverse reaction. Направление 30 августа кураторов из ЕВЛЕКС в косовский полицейский участок «Зубин Поток» не вызвало негативной реакции.
Mr. Alufisha was handcuffed and taken to Blantyre Police Station. Г-н Алуфиша был закован в наручники и препровожден в полицейский участок города Блэнтайр.
Police station to question a suspect. В полицейский участок, допросить подозреваемого.
You know, I stopped by the police station to take care of that hunter who rode me here. Знаете, я заходил в полицейский участок, чтобы убрать того охотника, из-за которого я оказался здесь.
He came in to the police station on Saturday 21st and was interviewed by DCI Brink. Он пришел в полицейский участок 21 числа в субботу и был опрошен детективом Бринком.
Take him to the police station and hold him as a witness. Отведите его в полицейский участок и задержите его как свидетеля.
No, the hospital or the police station... wherever they took the flight attendant. Нет, в больницу или в полицейский участок... смотря куда они доставят раненую бортпроводницу.
I need you to bring her to the Sixth District police station. Мне нужно, чтобы вы привезли её в полицейский участок шестого округа.
This is Detective PARK from Eunpyung Police Station. Это детектив Пак, полицейский участок Ен Пьон.
There's a police station about - about two blocks from the Tasty Time. Через два квартала от "Тейсти Тайм" есть полицейский участок.
Maybe an attack on a police station. Возможно, нападение на полицейский участок.
A phone call to the police station using Carlton's phone to make it seem like he was still alive. Звонок в полицейский участок с телефона Карлтона, чтобы казалось, будто он жив.
When I called the police station, they told me she wouldn't see me. Когда я позвонил в полицейский участок они мне сказали, что она не хочет меня видеть.