The public is urged to avoid any contact with the suspect and to give every sort of helpful information to the next police-station... |
Предостерегаем общественность от контактов с подозреваемым и призываем давать любого рода полезную информацию в ближайший полицейский участок. |
Accompany me to police station, sir. |
Прошу вас следовать за мной в местный полицейский участок, сэр. |
Must feel strange going to a police station every day voluntarily. |
Должно быть странно, ходить в полицейский участок, каждый день по своей воле. |
I'll ask where the Wesley police station is. |
Я остановлюсь и спрошу у них: знают ли они, где находится полицейский участок в Уэсли. |
Wong Tai Sin Police Station, hello... |
Полицейский участок Вонг Тай Син, я вас слушаю... |
Some were taken to the police station and given a lecture. |
Некоторые из них были доставлены в полицейский участок, где с ними была проведена разъяснительная работа. |
I saw a police station in a movie. |
Видела я раз в кино полицейский участок, так там было почище. |
Unfortunately, it does involve breaking into a police station. |
К сожалению, чтобы её добыть, приходится вламываться в полицейский участок. |
Get her to the police station immediately. |
Доставьте ее в полицейский участок, как только найдете. |
Haven will need a police station again. |
Хэйвену снова понадобится полицейский участок, а пока, никаких шумных вечеринок. |
He was transferred to a police station and further interrogated and beaten. |
После этого он был переведен в полицейский участок и снова подвергнут допросу и избит. |
Target: 1 role model police station in Bissau and 3 functional police stations in Guinea-Bissau |
Целевой показатель на 2010 год: 1 образцово-показательный полицейский участок в Бисау и 3 функциональных полицейских участка в стране |
Ptuj Police Station and Bovec Border Police Station are also to be constructed. |
Планируется также возвести полицейский участок в Птуе и пограничный полицейский участок в Бовеце. |
The United Nations rehabilitated seven police stations in the Banadir and Bay regions, in addition to constructing a model police station in Garoowe as part of continuing efforts to enhance operational capacity and strengthen community policing. |
В рамках дальнейших усилий по укреплению оперативного потенциала и усилению охраны общественного порядка Организация Объединенных Наций отремонтировала семь полицейских участков в областях Банадир и Бей и построила типовой полицейский участок в Гароуэ. |
Brody takes Dana to the police station to report the hit-and-run accident, but they find Carrie waiting for them outside the police station. |
Броуди отводит Дану в полицейский участок, чтобы сообщить о ДТП, но они обнаруживают Кэрри, ждущую их возле полицейского участка. |
After his arrest, he was first detained at the Spanish Town Police Station, and then transferred to the Hunts Bay Police Station. |
После ареста его сначала содержали в полицейском участке в Спэниш-Таун, а затем перевели в полицейский участок в Хантс-Бей. |
Moving from the one region to the police station, then from the police station to the foreign affairs department. |
Переезжать из одного района в полицейский участок, из полицейского участка в отдел иностранных дел. |
When he left the police station, M.B. went to see Farid Mechani's parents to tell them that their son had been at the 14th district police station. |
Когда М.Б. покинул полицейский участок, он направился к родителям Фарида Мешани и сообщил им, что их сын находится в полицейском участке 14-го округа. |
I'm going to a police station to turn myself in. |
Я еду в полицейский участок сдаваться. |
Fearing for his life, the lawyer left the police station. |
Опасаясь за свою жизнь, адвокат покинул полицейский участок. |
Get a solicitor and come down the police station. |
Найдите адвоката и отправляйтесь в полицейский участок. |
Chuck, put the guns back at the police station. |
Чак, верни оружие в полицейский участок. |
I have never been inside a police station before. |
Первый раз я иду полицейский участок. |
You'll be called over to the police station one by one. |
Вас будут вызывать в полицейский участок по одному. |
You'll need to visit your local police station in Newcastle. |
Вам нужно прийти в полицейский участок в Ньюкасле. |