Английский - русский
Перевод слова Police-station
Вариант перевода Полицейский участок

Примеры в контексте "Police-station - Полицейский участок"

Все варианты переводов "Police-station":
Примеры: Police-station - Полицейский участок
4.11 The author did not seem to have suffered adverse consequences when he went to work at the police station on 2 June 2008, as ordered by his superiors. 4.11 Как представляется, автор не страдал от каких-либо негативных последствий, когда он по распоряжению своего начальства 2 июня 2008 года вышел на работу в полицейский участок.
2.5 On 25 October 2002, the day following his detention in Arkaute police station, the complainant was examined by a forensic doctor, to whom he reported the ill-treatment to which he was being subjected. 2.5 25 октября 2002 года на следующий день после его помещения в полицейский участок в Аркауте заявителя осмотрел судмедэксперт, которому он сообщил о жестоком обращении с ним.
Took part in an attack against a Syrian border post near Bab al-Hawa and in attacks in the Akhtarin district and on a police station in Khanasir. Участвовал в нападении на сирийский пограничный пост Баб-эль-Хава и в нападениях в районе Ахтарин и на полицейский участок в Ханасире.
At an unspecified time, the author went to the closest police station to report the incident and provide the information that she had collected on the circumstances thereof. В неустановленное время автор направилась в ближайший полицейский участок, чтобы написать заявление о случившемся и сообщить собранную ей дополнительную информацию об обстоятельствах дела.
She also took steps to assist the police with the investigation, such as taking the death certificate to the police station. Она также предприняла шаги для оказания содействия полиции в проведении расследования, в частности представила в полицейский участок патологоанатомическое заключение.
In October 2005, unknown men went to the complainant's home, one of them showed a police identification card and took him to a police station, where he was interrogated regarding the incident in Andizjan. В октябре 2005 года неизвестные, один из которых предъявил удостоверение полицейского, пришли в дом заявителя и забрали его в полицейский участок, где допрашивали о событиях в Андижане.
The Royal Thai Police has been working more proactively by sending police officers to investigate cases of domestic violence at hospitals rather than waiting for report filing to police stations. Королевская полиция Таиланда принимает меры более активного характера, направляя сотрудников полиции для расследования случаев бытового насилия в больницы и не ожидая поступления соответствующего отчета в полицейский участок.
And I'll have you know that coming down to the police station to get my grown son out of prison is the last thing I have time for. И, должна тебе сказать, последнее, на что у меня есть время - это ехать в полицейский участок, чтобы вытащить своего взрослого сына из тюрьмы.
Could you come around at once, Maida Vale Police Station? Роджер, не мог бы ты приехать в полицейский участок?
Mr Manos, would you mind escorting us down to the police station, please? Мистер Мэнос, вы не против проехать с нами в полицейский участок?
Am I the only on who's suddenly nervous about bringing a criminal into the police station? Я единственный, кто внезапно занервничал по поводу привода в полицейский участок преступника?
The site of the former police station, razed to the ground during the unrest of 2004, has not been rebuilt. Бывший полицейский участок, разрушенный в ходе беспорядков 2004 года, так и не восстановлен.
The study comprised 53 district headquarters of the Police, 14 municipal headquarters of the Police and 101 Police stations. Оно охватывало 53 районных отдела полиции, 14 муниципальных отделов полиции и 101 полицейский участок.
A newly constructed police station was burned down, and the residences of the Liberian National Police and the house of the city mayor were vandalized during the disturbance. Участники волнений сожгли недавно отстроенный полицейский участок, а также нанесли ущерб зданию государственной полиции Либерии и дому мэра города.
Anna escapes and goes to the local police station, but they do not believe her claims and call Rachel, who sedates Anna and takes her home. Анна оставляет сестру и прибегает в местный полицейский участок, но полицейские ей не верят и зовут Рэйчел, которая вкалывает Анне успокоительное и увозит домой.
In November 2008, a man visited Leominster police station in Herefordshire, West Midlands and used the intercom system to talk to a police officer, stating that he had information about Gosden. В ноябре 2008 года неизвестный обратился в полицейский участок Леминтсер в Херефордшире используя домофон для разговора с сотрудником полиции и заявил, что имеет информацию о Госдене.
Four young demonstrators protesting the police mutiny on 28 April were injured when police fired live ammunition to disperse protesters after they torched a police station in Ouagadougou. 28 апреля четыре молодых демонстранта получили ранения, когда полиция открыла огонь боевыми патронами, чтобы рассеять толпу, начавшую поджигать полицейский участок в Уагадугу.
On his way to the police station Buck used his mobile phone to send the message "Arrested" to his 48 Twitter followers. По дороге в полицейский участок Бак смог передать слово «арестован» 48 своим корреспондентам на «Твиттере».
The city contains 85.6 miles (137.8 km) of streets, one hospital, one fire station, one police station, and five parks. В городе насчитывается 137,8 км улиц, одна больница, одна пожарная станция, один полицейский участок и пять парков.
You went down to the police station, didn't you? Ты все-таки пошел в полицейский участок, да?
Umbul Makmur villagers set fire to their local police station. В районе селений Умбул Макмур был подожжен местный полицейский участок
The ISIL operatives blew up a police station south of Samara overnight, killing several policemen, before they advanced on the city in pick-up trucks, raiding checkpoints along the way. Джихадисты взорвали полицейский участок к югу от города, убив несколько полицейских, прежде чем войти в город в пикапах, расстреливая контрольно-пропускные пункты на своём пути.
In the town centre can be found a town hall, church, police station and several small shops, restaurants and banks. В центре города - мэрия, церковь, полицейский участок и несколько магазинов, ресторанов и банков.
Scotland Yard has "served a surrender notice upon a 40-year-old man that requires him to attend a police station at date and time of our choosing," a spokesman said. Скотланд-Ярд «вручил 40-летнему мужчине официальное требование сдаться, которое обязывает его прибыть в полицейский участок в день и время по нашему выбору», как сообщил пресс-секретарь.
On the morning of 23 September, the Special Rapporteur's team returned to Kikuyu police station and was again refused access by the same police officer. Утром 23 сентября группа Специального докладчика вновь прибыла в полицейский участок в Кикуйю, где ей снова было отказано в доступе к задержанным тем же дежурным.